Vous avez cherché: rafting on fragments of macrophytes (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

rafting on fragments of macrophytes

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

dead insects and fragments of insects

Grec

νεκρά έντομα και τμήματα αυτών

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

dead insects and fragments of insects.

Grec

Νεκρά έντομα και τμήματα αυτών.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

fragments of sclerotia of sclerotinia sclerotiorum

Grec

θραύσματα σκληρωτίων sclerotinia sclerotiorum

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

pharmacologically inactive fragments of the molecule.

Grec

νε αποκλειστικά στους νεφρούς και σχηµατίζονται φαρµακολογικά αδρανή κλάσµατα του µορίου.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

no large fragments of glass become detached from the interlayer.

Grec

Κανένα μεγάλο θραύσμα δεν πρέπει να αποσπάται από το παρεμβαλλόμενο φύλλο.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

a few fragments of elongated shape are allowed, provided that:

Grec

Μερικά επιμήκη θραύσματα γίνονται δεκτά υπό τον όρο ότι:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

no large fragments of glass shall become detached from the interlayer.

Grec

Δεν πρέπει να υπάρχουν μεγάλα τεμάχια υάλου που αποκολλώνται από το παρεμβαλλόμενο φύλλο.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

stones, sand and fragments of straw shall be considered extraneous matter.

Grec

Οι λίθοι, η άμμος και τα τμήματα αχύρου θεωρούνται ως αδρανείς ύλες.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

divers can explore the fragments of two illyrian ships, as well as ancient amphoras deep underwater.

Grec

Οι δύτες μπορούν να εξερευνήσουν τμήματα δύο ιλλυρικών σκαφών, καθώς επίσης και αρχαίους αμφορείς στο βάθος της θάλασσας.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the traditional european city is a conglomerate of fragments of different origin.3 the enforced confrontation of divergent

Grec

Η ευρωπαϊκή πόλη είναι εξάλλου ένα μωσαϊκό τμημάτων διαφορε­τικής προέλευσης (3).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

projection of fragments of the venting device must be prevented, e.g. by means of a wire guard.

Grec

Πρέπει να αποφευχθεί η εκτίναξη μερών του μηχανισμού εκτόνωσης, π.χ. με τη βοήθεια προστατευτικού καλάθου.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

fragments of an area exceeding 3 cm2 are not allowed except in the parts defined in point 2.6.1.3.

Grec

Τα θραύσματα των οποίων η επιφάνεια υπερβαίνει τα 3 cm2 δεν γίνονται δεκτά, εκτός αν βρίσκονται στα τμήματα που ορίζονται στο σημείο 2.6.1.3.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the two-year-old project has produced a three-dimensional puzzle showing fragments of the frescoes.

Grec

Το διετές πρόγραμμα έχει παράγει έναν τρισδιάστατο γρίφο που παρουσιάζει τμήματα των νωπογραφιών.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

miscellaneous impurities means extraneous seeds, damaged grains, extraneous matter, husks, dead insects and fragments of insects.

Grec

Τις διάφορες ξένες προσμείξεις αποτελούν οι ξένοι σπόροι, οι χαλασμένοι σπόροι, οι ακαθαρσίες, τα έλυτρα, τα νεκρά έντομα και τεμάχια εντόμων.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

all extraneous seeds, damaged grains, extraneous matter, husks, dead insects and fragments of insects shall be considered miscellaneous impurities.

Grec

Οι διάφορες ξένες προσμείξεις αποτελούνται από τους ξένους σπόρους, τους χαλασμένους σπόρους, τις ακαθαρσίες, τα έλυτρα, τα νεκρά έντομα και τεμάχια εντόμων.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

miscellaneous impurities means extraneous seeds, damaged grains, extraneous matter, husks, ergot, dead insects and fragments of insects.

Grec

Τις διάφορες ξένες προσμείξεις αποτελούν οι ξένοι σπόροι, οι χαλασμένοι σπόροι, οι ακαθαρσίες, τα έλυτρα, η αίρα, οι φθαρμένοι σπόροι (σάπιοι) τα νεκρά έντομα και τεμάχια εντόμων.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

miscellaneous impurities means extraneous seeds, damaged grains, extraneous matter, husks, ergot decayed grains, dead insects and fragments of insects.

Grec

Ως διάφορες ξένες προσμείξεις θεωρούνται οι ξένοι σπόροι, οι χαλασμένοι σπόροι, οι ακαθαρσίες, τα έλυτρα, η αίρα, οι φθαρμένοι σπόροι (σάπιοι) τα νεκρά έντομα και τεμάχια εντόμων.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

miscellaneous impurities means extraneous seeds, damaged grains, extraneous matter, husks, ergot, decayed grains, dead insects and fragments of insects.

Grec

Τις διάφορες ξένες προσμείξεις αποτελούν οι ξένοι σπόροι, οι χαλασμένοι σπόροι, οι ακαθαρσίες, τα έλυτρα, η αίρα, οι φθαρμένοι σπόροι (σάπιοι) τα νεκρά έντομα και τεμάχια εντόμων.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

latex 2e (*.tex) table fragment of visible rows

Grec

Τμήμα πίνακα latex 2e (*.tex) ορατών γραμμών

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

==a fragment of corinna's poetry====editions==*t. bergk, "poetae lyrici graeci", leipzig 1882, iii 543 ff.

Grec

* t. bergk, "poetae lyrici graeci", leipzig 1882, iii 543 ff.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,179,536,146 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK