Vous avez cherché: responded through (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

responded through

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

responded

Grec

Ανταποκρίθηκαν

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

not responded

Grec

Δεν ανταποκρίθηκαν

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we responded.

Grec

Εμείς δώσαμε την απάντησή μας.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

95% responded.

Grec

Η ανταpiόκριση ετά τη λήξη του έργου ανήλθε στο 95 %.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

10 ngos responded.

Grec

Απάντησαν 10 ΜΚΟ.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

governments have responded.

Grec

Ανταποκρίθηκαν ορισμένες κυβερνήσεις.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

borisov responded immediately.

Grec

Η απάντηση του Μπόρισοφ ήταν άμεση.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the server responded:%1

Grec

Ο διακομιστής απάντησε:%1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

black responded 67... qc1!

Grec

18ος αιώνας Ισπανία* ήττα.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the server responded: %s

Grec

Απόκριση διακοιμστή: %s

Dernière mise à jour : 2014-02-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

one trade union responded.

Grec

Απάντησε μία συνδικαλιστική οργάνωση.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on saturday, eulex responded.

Grec

Το Σάββατο, αποκρίθηκε η eulex.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he still hasn't responded.

Grec

Δεν έχει απαντήσει ακόμα.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

229 organisations or individuals responded.

Grec

Ανταποκρίθηκαν 229 οργανώσεις και ιδιώτες.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

mr reeh and mr cubitt responded:

Grec

reeh και cubitt έχουν ως εξής :

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

229 organisations or individuals responded.

Grec

Ανταποκρίθηκαν 229 οργανισμοί και ιδιώτες.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

european governments responded by increasing public spending through rescue packages and fiscal stimuli.

Grec

Οι κυβερνήσεις των ευρωπαϊκών χωρών αντέδρασαν αυξάνοντας τις δημόσιες δαπάνες με δέσμες μέτρων διάσωσης και με δημοσιονομικά κίνητρα.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

some patients who have not responded by week 4 may benefit from continued maintenance therapy through week 12.

Grec

Μερικοί ασθενείς που δεν έχουν ανταποκριθεί μέχρι την εβδομάδα 4 είναι πιθανό να επωφεληθούν από τη συνεχιζόμενη θεραπεία συντήρησης μέχρι την εβδομάδα 12.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

80% of 22.000 enquiries received in 2011 could be responded to through this interactive guide.

Grec

Το 80% των 22.000 αιτήσεων για έρευνα που ελήφθησαν το 2011 μπόρεσαν να απαντηθούν μέσω αυτής της διαδραστικής πύλης.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

142 ngos, including trade unions, responded.

Grec

Απάντησαν 142 ΜΚΟ, περιλαμβανομένων των συνδικάτων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,941,570 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK