Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
another application is attempting to send mail using your user profile. are you sure you want to send mail?
Μια άλλη εφαρμογή προσπαθεί να στείλει μήνυμα χρησιμοποιώντας το προφίλ σας. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να στείλετε μήνυμα;
digital signatures functionality could not be used, because no mozilla user profile was found. please check the mozilla installation.
Η δυνατότητα ψηφιακών υπογραφών δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί, γιατί δε βρέθηκε προφίλ χρήστη mozilla. Παρακαλώ ελέγξτε την εγκατάσταση του mozilla.
&brandshortname; stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Ο &brandshortname; αποθηκεύει πληροφορίες για τις ρυθμίσεις και τις προτιμήσεις σας στο προσωπικό σας προφίλ.
an error occurred while loading the user interface configuration data. the application will be terminated now.please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application.
Προέκυψε σφάλμα κατά την φόρτωση των δεδομένων ρύθμισης του γραφικού περιβάλλοντος χρήσης. Η εφαρμογή θα τερματιστεί.Παρακαλώ προσπαθήστε πρώτα να διαγράψετε το δικό σας προφίλ χρήστη από την εφαρμογή ή προσπαθήστε να την εγκαταστήσετε πάλι.
on several of these websites user profiles are not the main point of entry or of interest for users.
Σε διαφόρους από τους εν λόγω ιστότοπους οι φυσιογνωμίες των χρηστών δεν αποτελούν το κύριο σημείο εισόδου ή σημείο ενδιαφέροντος για τους χρήστες.
this is especially true of photo-sharing and video-sharing platforms where users would typically visit a photostream or a video channel, but not necessarily a user’s profile.
Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τα βάθρα κοινοχρησίας φωτογραφιών και βιντεοταινιών, όπου οι χρήστες στην τυπική περίπτωση επισκέπτονται σειρά φωτογραφιών ή κανάλι βίντεο, όχι όμως κατ' ανάγκη τη φυσιογνωμία χρήστη.
this function will be part of eures and linked to the ploteus and euraxess portals, and will provide clear geographical mapping of the job offers matching a user's profile, feedback on why jobs and skills do not match, and information on learning opportunities.
Η λειτουργία αυτή θα αποτελεί μέρος του eures, θα συνδέεται με τις δικτυακές πύλες ploteus και euraxess και θα παρέχει σαφή γεωγραφική εικόνα των προσφορών θέσεων εργασίας που αντιστοιχούν στο προφίλ του χρήστη, στοιχεία για τους λόγους για τους οποίους δεν μπορεί να γίνει αντιστοίχιση και πληροφορίες σχετικά με ευκαιρίες μάθησης.
as part of eures, and linked to the ploteus and euraxess portals15, it will provide a clear geographic mapping of the eu job offers matching a user's profile, feedback on why jobs and skills do not match, and information on learning opportunities.
Στο πλαίσιο του eures, και σε σύνδεση με τις πύλες ploteus και euraxess15, η υπηρεσία αυτή θα παρέχει, σε κοινοτικό επίπεδο, σαφή γεωγραφική «χαρτογράφηση» των προσφορών εργασίας που ταιριάζουν με τα χαρακτηριστικά του κάθε χρήστη, ανατροφοδότηση σχετικά με τους λόγους για τους οποίους οι θέσεις εργασίας και οι δεξιότητες δεν ταιριάζουν και πληροφορίες για ευκαιρίες μάθησης.
access to the central repository shall be granted by means of secured access through s-testa with control of access and specific user profiles solely for the purpose of reporting and statistics.
Η πρόσβαση στο κεντρικό αποθετήριο παρέχεται μέσω ασφαλούς πρόσβασης μέσω του s-testa με έλεγχο πρόσβασης και ειδικά προφίλ χρήστη, αποκλειστικά για τους σκοπούς της υποβολής εκθέσεων και των στατιστικών.