Vous avez cherché: should we go out to do something tomorrow? (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

should we go out to do something tomorrow?

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

we therefore have to do something.

Grec

Επομένως, πρέπει να κάνουμε κάτι.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

to do something bad

Grec

να γινει κατι κακο

Dernière mise à jour : 2017-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we need to do something about this.

Grec

Πρέπει να κάνουμε κάτι γι αυτό.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to do something with soul

Grec

meraki

Dernière mise à jour : 2016-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i have to do something!

Grec

Πρέπει να κάνω κάτι!

Dernière mise à jour : 2015-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

should we go further? certainly.

Grec

Πρέπει να κάνουμε ένα μεγαλύτερο βήμα; Χωρίς αμφιβολία.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

likely to do something illegal

Grec

πιθανόν να κάνουμε κάτι για παράνομη

Dernière mise à jour : 2012-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you have it in your power to do something tomorrow for your comrades!

Grec

Είναι στο χέρι σας αύριο να κάνετε κάτι για τις συντρόφισσες και τους συντρόφους σας!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where should we go to from here, is now the essential question.

Grec

Το ζητούμενο τώρα είναι ποιο θα είναι το επόμενο βήμα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

should we stop at suspending aid, or should we go further?

Grec

Είναι βασικό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we should not leave matters in the hands of the courts; we as politicians must be able to do something about this.

Grec

Δεν πρέπει να αφήσουμε το θέμα στους δικαστές και εμείς ως πολιτικοί πρέπει να είμαστε σε θέση να κάνουμε κάτι.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

which way should we go, then? we must be guided by the facts.

Grec

Ποια είναι η κατεύθυνση που πρέπει να ακολουθήσουμε; Ας αφήσουμε τα γεγονότα να μας καθοδηγήσουν.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i think that when they occasionally look at such a document, citizens should also be able to do something concrete with it.

Grec

Θεωρώ ότι, εάν τύχει να διαβάσουν ένα τέτοιο έγγραφο, οι πολίτες πρέπει να είναι επίσης σε θέση να κάνουν κάτι συγκεκριμένο γι' αυτό.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

european port policy should be able to do something about this and should be able to distribute the cargo volumes over a larger area.

Grec

Μια ευρωπαϊκή πολιτική για τους λιμένες θα πρέπει να κάνει κάτι για να αντιμετωπισθεί αυτή η κατάσταση και για να επιτρέψει την κατανομή των φορτίων εμπορευμάτων σε μια μεγαλύτερη περιοχή.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this should induce everyone actually to do something to ensure that the people at whom these programmes are aimed finally benefit from them.

Grec

aυτό θα πρέπει να παρακινήσει τους πάντες να κάνουν πραγματικά κάτι γι' αυτό, ώστε οι άνθρωποι, για τους οποίους έχουν προβλεφτεί τα προγράμματα, να μπορούν επιτέλους να επωφεληθούν απ' αυτά.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my heartfelt thanks go out to you for that reason too.

Grec

Σας ευχαριστώ εγκαρδίως και γι' αυτό.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what should we do? i think the answer was provided here yesterday by the sakharov prize winner osman, who told us to put more pressure on the respective governments: to do something concrete.

Grec

Τι πρέπει να κάνουμε; Πιστεύω ότι η απάντηση δόθηκε εδώ χθες από τον νικητή του Βραβείου Ζαχάρωφ κ. osman, ο οποίος μας είπε να ασκήσουμε περισσότερη πίεση στις αντίστοιχες κυβερνήσεις: να κάνουμε κάτι συγκεκριμένο.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the council statements that we have just heard on this subject, which we welcome, should enable us to do something about this issue in the current budget procedure.

Grec

Η δήλωση του Συμβουλίου σχετικά με το συγκεκριμένο θέμα, που μόλις ακούσαμε και που χειροκροτήσαμε, θα έπρεπε να μας ωθήσει να κάνουμε κάτι σχετικά, στη διάρκεια της παρούσας διαδικασίας του προϋπολογισμού.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

being checked on entering, maybe, but as we go out? that is beyond me.

Grec

Ας μας ελέγχουν στην είσοδο, ίσως, αλλά να το κάνουν στην έξοδο, αυτό είναι υπεράνω κάθε προσδοκίας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the member states must do something about this: we should remind them to do so.

Grec

Τα κράτη μέλη πρέπει να δραστηριοποιηθούν προς αυτήν την κατεύθυνση: οφείλουμε να τους το υπενθυμίζουμε διαρκώς.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,952,546 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK