Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
street name
Οδός
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
street name and number :
Οδός και αριθμός :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
post box no 2656 street name: hamdan street
2656 street name: hamdan street code bic: meliaeadadh
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the street name and the number of the building
Η ονομασία και ο αριθμός της οδού στην οποία βρίσκεται η εγκατάσταση
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this specifies the street name and the building number.
Δηλώνει την ονομασία και τον αριθμό της οδού στην οποία βρίσκεται η εγκατάσταση.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
post box no 5270 street name: oman street, al nakheel
5270 street name : oman street, al nakheel code bic: meliaeadrak
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
post box no 3093 street name: khalid bin waleed street
3093 street name : khalid bin waleed street code bic: meliaeadbr2
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
post box no 1888 street name: clock tower, industrial road
1888 street name : clock tower, industrial road code bic: meliaeadaln
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
full address (street number and name, town/city and postal code, country) …
Πλήρης διεύθυνση (οδός, αριθμός, ταχυδρομικός κωδικός και πόλη, χώρα) …
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a court has ordered the removal of bilingual street names.
Ένα δικαστήριο διέταξε την αφαίρεση των δίγλωσσων ονομάτων των δρόμων.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
full address(es) (street number and name, town/city and postal code, country) …
Πλήρης διεύθυνση (διευθύνσεις) (οδός, αριθμός, ταχυδρομικός κωδικός και πόλη, χώρα) …
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in addition to the street name, they will include flat numbers and the name of the respective prefecture, county or municipality.
Πέρα από τα ονόματα των δρόμων, θα συμπεριλάβουν αριθμούς διαμερισμάτων και το όνομα της αντίστοιχης περιφέρειας, νομού ή δήμου.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"new times -- new street names, that's how i see it."
«Νέοι καιροί – νέες ονομασίες οδών, έτσι το βλέπω εγώ».
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
seeing the searched for street name at the last moment should never precipitate a sudden and, to other road users, unexpected manoeuvre.
Αν δει το όνοα του δρόου piου αναζητεί την τελευταία στιγή, δεν θα piρέpiει piοτέ να εpiισpiεύσει κάpiοιον αιφνίδιο και, για ορι-σένου χρήστε του δρόου, αναpiάντεχο ελιγό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
( xvii) for the « postal_address », indicate the street name and street number of the institution.
xvii) Όσον αφορά τη µεταßλητή « postal_address », δηλώνεται το όνοµα και ο αριθµός της οδού στην οποία ßρίσκεται το ίδρυµα.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it may not be sufficient in some countries to give only a p.o. box as the address and you should therefore include the street name and number with a postcode.
Σε ορισμένες χώρες ενδέχεται να μην αρκεί η ταχυδρομική θυρίδα ως διεύθυνση και θα πρέπει επομένως να αναφέρετε το όνομα και τον αριθμό της οδού μαζί με τον ταχυδρομικό κώδικα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
looking for direction signs or street names can result in less then adequate attention being paid to the primary demands of the traffic.
Η αναζήτηση piινακίδων κατεύθυνση ή ονοάτων των οδών piορεί να τον αναγκάσει να piροσέχει λιγότερο τι piρωταρχικέ αpiαιτήσει τη κυκλοφορία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
there is still no agreement in lithuania over bilingual street names in places where the polish population is not so much a minority as a majority.
Εξακολουθεί να μην υπάρχει συμφωνία στη Λιθουανία σχετικά με τα δίγλωσσα ονόματα των δρόμων σε μέρη όπου ο πολωνικός πληθυσμός αποτελεί μάλλον την πλειοψηφία παρά τη μειοψηφία.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
according to the ruling, placing signs bearing street names in polish alongside others bearing street names in lithuanian contravened the law.
Σύμφωνα με την απόφαση, η τοποθέτηση πινακίδων με τα ονόματα των οδών στα Πολωνικά δίπλα σε άλλες με τα ονόματα των οδών στη λιθουανική γλώσσα αντιβαίνει στη νομοθεσία.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in the case of a custodial account, by the financial institution that holds custody over the assets in the account (including a financial institution that holds assets in street name for an account holder in such institution).
σε περίπτωση Λογαριασμού Θεματοφυλακής, το Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα που είναι ο θεματοφύλακας των περιουσιακών στοιχείων του λογαριασμού (συμπεριλαμβανομένου του Χρηματοπιστωτικού Ιδρύματος που τηρεί στο όνομά του στο εν λόγω Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα περιουσιακά στοιχεία για Δικαιούχο του Λογαριασμού).
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :