Vous avez cherché: textbox (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

textbox

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

textbox

Grec

textbox

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

textbox 1

Grec

ΠΛΑΙΣΙΟ 1

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 26
Qualité :

Anglais

these terms are defined in textbox 4.

Grec

Οι έννοιε αυτέ ορίζονται στο piλαίσιο 4.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in the textbox, type 'gconf-editor'.

Grec

Στο πεδίο κειμένου, πληκτρολογήστε 'gconf-editor'.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

an example of a cni projectis givenin textbox 2.

Grec

Ένα piαράδειγ“αέργου ΚΝΥ piαρουσιάζεται στο piλαίσιο 2.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

you can copy the url from a web browser and paste it into the textbox.

Grec

Μπορείτε να αντιγράψετε το url από ένα πρόγραμμα ανάγνωσης ιστοσελίδων και να το επικολλήσετε μέσα στο πεδίο κειμένου.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

use this textbox to edit the private key for the authentication on the nx server.

Grec

Χρησιμοποιήστε αυτό το πλαίσιο κειμένου για την επεξεργασία του ιδιωτικού κλειδιού για την ταυτοποίηση στον εξυπηρετητή nx.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the url textbox, enter the address of a wiki that you want to connect to.

Grec

Ατο πεδίο url, εισάγετε την διεύθυνση του wiki που θέλετε να συνδεθείτε.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

textbox 3 contains an example of cooperation between major europeanresearchinstitutions who otherwise would have been competitors.

Grec

Στο piλαίσιο 3 piαρουσιάζεταιένα piαράδειγ“α συνεργασία› “εταξύ ση“αντι-κώνευρωpiαϊκώνερευνητικώνιδρυ“άτων,τα οpiοία υpiό άλλε› συνθήκε› θα ήταν ανταγωνιστέ›.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the text in this textbox will be used to format long dates. the sequences below will be replaced:

Grec

Το κείμενο σε αυτό το πλαίσιο κειμένου θα χρησιμοποιηθεί για τη μορφοποίηση ημερομηνιών. Θα αντικατασταθούν οι παρακάτω ακολουθίες:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

textbox 5thelabour market situation in lombardy withhighemploymentratesatthetime ofthe audit was differentfrom other ital- ian regions.

Grec

Πλαίσιο 5Ηκατάσταση στην αγοράεργασία τη Λο -βαρδία ,ηοpiοίαχαρακτηριζότανκατάτη στιγ ή του ελέγχου αpiό υψηλά piοσοστά αpiα-σχόληση , διέφερε αpiό άλλε ιταλικέ piεριφέ-ρειε .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

furthermore, a projectis morelikely to be sustainable when there isa highlevel of ownership onthe part ofthe beneficiaryasis illustrated in textbox 5.

Grec

Εpiιpiλέον, ένα έργο έχει piερισσότερε piιθανότητε να είναι βιώσι ο, όταν υpiάρχει εγάλο βαθ ό οικειοpiοίηση εκ έρου του δικαιούχου, όpiω φαίνεται στο piλαίσιο 5.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the cases where shortcomings were identified, the commission provided supportin orderto addressthese weaknesses(see textbox 2).

Grec

Στι3 piεριpiτώσει3 όpiου εντοpiίστηκαν ελλείψει3, η Εpiιτροpiή piαρέσχε υpiο-στήριξη piροκει'ένου να αντι'ετωpiιστούν οι εν λόγω αδυνα'ίε3 (βλέpiε piλαίσιο 2).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

however, in one case the commission consideredthattheselectionprocess wasnottransparentenoughandinitiat-ed actiontoimprovethesituationinthe future(see alsothereplyto point 25 and textbox 1).

Grec

Ωστόσο, σε ία piερίpiτωση η Εpiιτροpiή έκρινε ότι η διαδικασία εpiιλογή δεν ήταν αρκετά δι-αφανή και piροέβη σε ενέργειε για τη βελτίωση τη κατάσταση (βλ. εpiίση την αpiάντη-ση στο ση είο 25 και το piλαίσιο 1).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

provision of inappropriate laboratory equipment and inadequate laboratory facilities was revealed by the auditors (see paragraphs 29 and 51,textbox 2 and table 4).

Grec

Οι ελεγκτέ διαpiίστωσαν ότι ο piαρασχεθεί εργαστηριακό εξοpiλισό ήταν ακατάλληλο, ενώ οι piαρασχεθείσε εργαστηριακέ εγκαταστάσει ήταν ανεpiαρκεί (βλέpiε σηεία 29 και 51, piλαίσιο 2 και piίνακα 4).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

delaysintendering orcontractingcauseacorres-ponding reductionin the remaining time available to execute the projectactivities, which hadsignificantconsequencesforsome ofthe projects(see textbox 3).

Grec

Καθυστερήσει στην piροκήρυξη τη piρόσκληση ή στη σύναψη τη σύ βαση ειώνουν αντίστοιχα το χρόνο piου αpiο ένει για την εκτέλεση των δραστηριοτήτων του έργου, κατάσταση η οpiοία είχε σοβαρέ συνέpiειε για ορισ ένα έργα(βλέpiε piλαίσιο 3).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

intheenvironmentalsector,outof16projectsinthesample,only three werecompletedatthetimeoftheaudit.theassessmentof theseprojectsshowsthat,inspiteofsomeshortcomings,theyare contributingtocompliance with eu environmental standards (see textbox 10).

Grec

Ηαξιολό-γησητωνενλόγωέργων καταδεικνύει ότι, 'ολονότι piαρατηρούνται ορισ'ένε3 ελλείψει3, αυτά συ'βάλλουν στη συ''όρφωση 'ε τα piερι-βαλλοντικά piρότυpiα τη3 ΕΕ(βλέpiε piλαίσιο 10).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

checks were carried outfor other compounds, such as polychlorinated biphenyls(pcbs), although notrequired bythe directive(see textbox 4).

Grec

Έλεγχοι διενεργήθηκαν και για άλλε:ενώσει:,όpiω:ταpiολυχλωροδιφαινύλια(pcb),*ολονότιαυτό δεν αpiαιτείται αpiό την οδηγία(βλέpiε piλαίσιο 4).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

textbox 1 shows that the eastern anatolia development programme’s component objectives could have been measurable. however,the projectfiche gave neitherindicators, nor baselines against whichto demonstrate achievements, orset anytargets.

Grec

Στο p i λα ί σιο 1 καταδεικνύεται ότι οι στόχοι τη συνιστώσα Πρόγρααανάpiτυξητη ανατολική piεριοχήτη Ανατολία θα piορούσαν να ήταν ε-τρήσι οι. στόσο, το δελτίο έργου δεν piεριείχε ούτε δείκτε ούτε βασικά στοιχεία αναφορά έναντι των οpiοίων να αpiοδεικνύεται η συντελεσθείσα piρόοδο , ούτε καθόριζε στόχου. .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

textbox 8 — example oftrans-regional fund management second paragraph — the eib’s support through rco has been a key elementinthe development of this successful fund management company.

Grec

ΗΕΤΕpiσή%εραδιαθέτειένανpiλήρη και αpiοτελεσ%ατικό %ηχανισ%ό piαρακολού-θηση-.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,141,845,537 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK