Vous avez cherché: the binding date of this contract (Anglais - Grec)

Anglais

Traduction

the binding date of this contract

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

date of contract

Grec

Ημερομηνία υπογραφής της σύμβασης

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

date of contract:

Grec

Λ ΘΕ ικο στα 0

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

date of contract award.

Grec

Ημερομηνία σύναψης της σύμβασης.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

date of award of contract.

Grec

Ημερομηνία σύναψης της σύμβασης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

date of contract award decision.

Grec

Ημερομηνία της απόφασης ανάθεσης της σύμβασης.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

date of contract award decision;

Grec

ημερομηνία της απόφασης ανάθεσης της σύμβασης·

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the following annexes shall form part, of this contract:

Grec

Τα κάτωθι παραρτήματα αποτελούν μέρος της παρούσας σύμβασης:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the binding force of these rules

Grec

ο αναγκαστικός χαρακτήρας των κανόνων αυτών

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the late date of this publication is deliberate.

Grec

Ή σχεδόν τίποτα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the date of this protocol is 15 april 1994.

Grec

Η ημερομηνία του παρόντος πρωτοκόλλου είναι η 15η Απριλίου 1994.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the source of the binding

Grec

Η πηγή της σύνδεσης

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

secondly, i wish to focus on the binding nature of this charter.

Grec

Δεύτερο: να επιμείνω στο δεσμευτικό χαρακτήρα αυτού του Χάρτη.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the binding is long- lasting.

Grec

Η σύνδεση αυτή διαρκεί για μεγάλο χρονικό διάστημα.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 21
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

these agreed prices will remain stable throughout the duration of this contract

Grec

Οι ως άνω συμφωνημένες τιμές θα παραμείνουν σταθερές καθ’ όλη τη διάρκεια της παρούσας σύμβασης

Dernière mise à jour : 2018-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the unique name of the binding pool

Grec

Το μοναδικό όνομα του συνόλου σύνδεσης

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mandatory date of application of this regulation for

Grec

Υποχρεωτική ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού για

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the binding biological limit value is:

Grec

Η δεσμευτική βιολογική οριακή τιμή είναι:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

[date of entry into force of this regulation].

Grec

[ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού].

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

date of publication of the periodic infor mation notice in the official journal to which this contract refers (where applicable).

Grec

(Ενδεχομένως). Ημερομηνία δημο­σίευσης στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της περιοδικής ενημερωτικής προκήρυξης η οποία αναφέ­ρει την προκείμενη σύμβαση: δ) Δυνατότητα υποβολής εναλλακτικών προσφορών: ε) Για τις συμβάσεις έργων:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,885,432,278 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK