Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the objective was hence the search for more efficiency.
Στόχος ήταν επομένως να επιτευχθεί μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the objective was to define common guiding principles on csr.
Στόχος ήταν να καθοριστούν κοινές συστάσεις για θέματα εταιρικής κοινωνικής ευθύνης.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the objective was to clarify and extend the scope of the fund.
Ο στόχος ήταν να διευκρινιστεί και να διευρυνθεί το πεδίο εφαρμογής του Ταμείου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
the objective was to develop an approach based on expertise and impartiality.
Στόχος είναι να θεσπισθεί ένας τρόπος προσέγγισης ο οποίος θα στηρίζεται στην γνώση των πραγμάτων και στην αντικειμενικότητα.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the objective was clear, we support women's role in development cooperation.
Ο στόχος ήταν σαφής, στηρίζουμε τον ρόλο της γυναίκας στην αναπτυξιακή συνεργασία.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the objective was included in the ospar convention and in the revised barcelona convention.
Ο στόχος συμπεριλαμβάνονταν στη Σύμβαση ospar και στην αναθεωρημένη Σύμβαση της Βαρκελώνης.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
already in 2003 the objective was changed to below but close to 2 percent.
Ήδη το 2003 ο στόχος αυτός άλλαξε: στο εξής θα πρέπει να επιδιώκεται ποσοστό πληθωρισμού ναι μεν κάτω από το 2%, αλλά να πλησιάζει αυτήν την τιμή.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the presidency indicated that the objective was to finalise this strategy during the portuguese presidency.
Η Προεδρία δήλωσε ότι στόχος είναι η αποκρυστάλλωση της στρατηγικής αυτής κατά τη διάρκεια της πορτογαλικής προεδρίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the objective was that during this period the eu would catch up with our more stringent regulations.
Ο στόχος ήταν να προσεγγίσει η ΕΕ, κατά την διάρκεια αυτής της περιόδου, τις αυστηρότερες διατάξεις μας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
in cyprus the objective was to improve participation and to adapt vet to the labour market needs.
Στην Κύπρο, ο στόχος ήταν η βελτίωση της συμμετοχής στην ΕΕΚ και η προσαρμογή της στις ανάγκες της αγοράς εργασίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
more concretely, the objective was to make common recommendations and to identify policy actions to realise this.
Ο συγκεκριμένος στόχος είναι να διατυπωθούν κοινές συστάσεις και να εντοπιστούν οι πολιτικές δράσεις για την υλοποίηση τους.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the objective was to familiarise regions with ways of developing a regional information society on a larger scale.
Στόχος της διάσκεψης ήταν να εξοικειωθούν οι περιφέρειες με τρόπους ανάπτυξης μιας περιφερειακής κοινωνίας της πληροφορίας σε ευρύτερη κλίμακα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the objective was to ensure that as few food additives as possible were used, and preferably to reduce them further.
Ο στόχος ήταν να υπάρχουν όσο λιγότερα πρόσθετα γίνεται και αν είναι δυνατόν να γίνουν ακόμη λιγότερα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the objective was to train approximately 1000 guardia trainees and 100 young officers and investigators from other member states.
Ο στόχος του σεμιναρίου ήταν να καταρτισθούν περίπου 1000 σπουδαστές της guardia και 100 περίπου νέα στελέχη ή ελεγκτές από τα κράτη μέλη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the objective was, of course, to counter fluctuations in exchange rates and so prevent repercussions for agricultural produce.
Όντως, αυτά τπ εξισωτικά ποσά που σκοπό είχπν vu επιτύχουν μιπ νομισματική ουδετερότητπ, προκάλεσαν οικονομικές διπκρίσεις, κυρίως σε βάρος της χώρπς μου, της Γπλλίπς.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the objective was to study young peoples' attitudes towards participation in society and in the european elections in 2014.
Ο στόχος ήταν να μελετηθεί η στάση των νέων όσον αφορά τη συμμετοχή στην κοινωνία και στις ευρωπαϊκές εκλογές του 2014.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in 1993, the objective was to halve the number of unemployed in the european union, from 17 million to 8.5 million.
Το 1993, ο στόχος ήταν να μειωθεί κατά το ήμισυ ο αριθμός των ανέργων στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ήτοι από 17 εκατ. σε 8,5 εκατ.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
media: the objective was to guarantee a level playing field between commercial operators and publicly-funded operators.
Μέσα μαζικής ενημέρωσης: Σημειώθηκαν προσπάθειες για την εξασφάλιση ισότιμων όρων μεταξύ των εμπορικών φορέων και των φορέων που χρηματοδοτούνται από δημόσιους πόρους.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after all, the objective was quite simple - get the funds to the user, achieve the intended benefits, and achieve them on time.
Εξάλλου, ο στόχος ήταν μάλλον απλός - χορήγηση των κεφαλαίων στον χρήστη, επίτευξη των επιδιωκόμενων οφελών και επίτευξη αυτών εγκαίρως.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
its objective was the same as one of the objectives currently under discussion – to reduce short-term transactions.
Ο στόχος του φόρου αυτού συμπίπτει με έναν από τους στόχους που εξετάζονται επί του παρόντος, ήτοι τη μείωση των βραχυπρόθεσμων συναλλαγών.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :