Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
irrelevant to this paper.
Άσχετο προς το έγγραφο.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this paper confirms that position.
Η παρούσα ανακοίνωση επιβεβαιώνει τη θέση αυτή.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
objective and outline of this paper
Στόχος και βασικές γραμμές του παρόντος εγγράφου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this paper goes some way towards that.
Το ανά χείρας κείμενο προς αυτή την κατεύθυνση τείνει να βοηθήσει.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the committee very much endorses this paper.
Η ΕΟΚΕ επιδοκιμάζει πλήρως το έγγραφο της Επιτροπής.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the purpose of this paper is twofold:
Ο σκοπός του παρόντος εγγράφου είναι διττός:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this paper therefore concentrates on road transport2.
Συνεπώς, το Πράσινο Βιβλίο επικεντρώνεται σε αυτές.2
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the purpose of this paper is two-fold:
Ο σκοπός του παρόντος εγγράφου είναι διττός:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that is, in fact, the objective of this paper.
Αυτή είναι η βασική κατεύθυνση των στόχων αυτού του εγγράφου.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i want to address this paper on that basis.
Σε αυτή την βάση θα ήθελα να μιλήσω για την Βίβλο αυτή.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
extra copies of this paper can be found at
Επιπλέον αντίγραφα του παρόντος εγγράφου είναι διαθέσιμα στην εξής ηλεκτρονική διεύθυνση:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i intend to ensure that this paper covers gmos.
Σκοπεύω να διασφαλίσω ότι αυτή η Βίβλος θα καλύπτει τους ΓΤΟ.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
this is discussed in section 4.8 of this paper.
Περί του θέματος αυτού γίνεται λόγος στο σημείο 4.8 του παρόντος εγγράφου.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the follow-up to this paper must remember this fact.
Η συνέχεια του παρόντος εγγράφου πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός αυτό.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this paper deals mainly with mutual recognition of products.
Το παρόν έγγραφο πραγματεύεται κυρίως την αμοιβαία αναγνώριση των προϊόντων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interested parties would be invited to comment on this paper.
Οι ενδιαφερόμενοι θα κληθούν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με το εν λόγω έγγραφο.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the global aims of the positions and proposals in this paper are :
Οι θέσεις και οι προτάσεις του πράσινου βιβλίου έχουν σκοπό:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
following intense consultation an action plan is proposed in this paper.
Μετά από εντατική διαβούλευση προτείνεται στο παρόν έγγραφο σχέδιο δράσης.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
firstly, this paper is slightly more modest than its title suggests.
Πρώτον, η Λευκή Βίβλος αυτή είναι ελαφρώς πιο μετριοπαθής από ό, τι υποδεικνύει ο τίτλος της.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
this paper reflects in the first chapter the accession framework in greece.
Η παρούσα εργασία αποτυπώνει στο πρώτο κεφάλαιο το ενταξιακό πλαίσιο στην Ελλάδα.
Dernière mise à jour : 2023-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :