Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the deals allow foreign companies to bid for the construction of nuclear facilities in the kingdom.
Οι συμφωνίες επιτρέπουν σε αλλοδαπές επιχειρήσεις να υποβάλουν προσφορές για την κατασκευή πυρηνικών εγκαταστάσεων στο βασίλειο.
processing the application for admission to bid submitted, pursuant to articles 19, 20 and 21;
τη διεκπεραίωση των αιτήσεων αποδοχής προς υποβολή προσφορών, που κατατέθηκαν σύμφωνα με τα άρθρα 19, 20 και 21,
similarly, the report calls for help and encouragement for european firms to bid for contracts to rebuild iraq.
Ομοίως, η έκθεση ζητεί βοήθεια και ενθάρρυνση προκειμένου ευρωπαϊκές εταιρείες να υποβάλουν προσφορές για συμβάσεις για την ανοικοδόμηση του Ιράκ.
let me take this opportunity, mr president, to bid farewell to parliament, since i am leaving tomorrow.
Δράττομαι της ευκαιρίας, κύριε Πρόεδρε-και επιτρέψτε μου- για να αποχαιρετήσω αυτό το Κοινοβούλιο, διότι αύριο φεύγω.
the three mobile phone operators -- mobiltel, globul and vivatel -- have expressed their intention to bid.
Οι τρεις εταιρείες κινητής τηλεφωνίας -- mobiltel, globul και vivatel -- έχουν εκφράσει πρόθεση συμμετοχής.
grants will be awarded through "calls for proposals" (invitations to bid) and evaluations over the next 14 months.
Οι χρηματοδοτήσεις θα διατεθούν στο πλαίσιο διαγωνισμών (πρόσκληση υποβολής προσφορών) και κατόπιν αξιολογήσεων κατά τους επόμενους 14 μήνες.
— timing of the notifications (e.g. six months prior to bid closing or commitment date) of concessional or aid credits.
— χρόνος υποβολής των γνωστοποιήσεων (παραδείγματος χάρη έξι μήνες πριν από την ημερομηνία υποβολής των προσφορών ή ανάληψης των υποχρεώσεων) σχετικά με τις πιστώσεις με ευνοϊκούς όρους ή τις πιστώσεις βοήθειας.