Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
awareness underpins implementation
Η ευαισθητοpiοίηση ενισχύει τηνεφαρµογή
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
information underpins prevention.
Ο Οργανισμός:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
on the contrary, it underpins that.
Αντιθέτως, την υποστηρίζει.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
transparency underpins accountability and legitimacy.
Η διαφάνεια στηρίζει την υποχρέωση λογοδοσίας και τη νομιμότητα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it also underpins the establishment of the framework.
Επιπλέον, στηρίζει την εφαρμογή του πλαισίου.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it also underpins the development of social capital.
Επίσης ενισχύει την ανάπτυξη κοινωνικού κεφαλαίου.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
knowledge underpins all components of the lisbon strategy.
Το θέμα της γνώσης αφορά όλες τις συνιστώσες της στρατηγικής της Λισσαβώνας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scientific advice underpins community legislation on food hygiene.
Οι επιστημονικές συμβουλές είναι η βάση της κοινοτικής νομοθεσίας για την υγιεινή των τροφίμων.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
copyright underpins creativity and the cultural industry in europe.
Τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας αποτελούν το θεμέλιο της δημιουργικότητας και του κλάδου πολιτιστικών προϊόντων στην Ευρώπη.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this analysis underpins the commission's blocked proposal".
Αυτή η ανάλυση ενισχύει την πρόταση της Επιτροπής που έχει παγώσει".
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
creation of a suitable living environment which underpins social integration
δημιουργία ενός κατάλληλου περιβάλλοντος διαβίωσης και στήριξης της κοινωνικής ενσωμάτωσης,
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
its policy therefore underpins themoves towards completing the internal market.
Κατά συνέπεια, η πολιτική της ενισχύει τις κινήσεις προς την ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
7.3 in europe, food traceability underpins the health security model.
7.3 Στην Ευρώπη, η ανιχνευσιμότητα των τροφίμων βρίσκεται στο επίκεντρο του προτύπου της υγειονομικής ασφάλειας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.1 energy security underpins the eu’s security and future economic prosperity.
4.1 Η ενεργειακή ασφάλεια είναι αναγκαία για την ασφάλεια και τη μελλοντική οικονομική ευημερία της ΕΕ.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this event must underpin enlargement.
Σε αυτό το γεγονός πρέπει να βασίζεται η διεύρυνση.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :