Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
question
Ερώτηση
Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
question:
Ερωτήσεις:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
proper bank references or documents that confirm the economic and financial capacity of the operator con cerned would remove from the required guarantee that small but vexing element of unreasonableness and pointlessness.
Η έκθεση sapena ενσωματώνει ορισμένες τροπολογίες που χωρίς αμφιβολία συμπληρώνουν το αρχικό κείμενο και το βελτιώνουν, γι' αυτό, τόσο η έκθεση όσο και ο εισηγητής αξίζουν τα συγχαρητήρια μας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
news of the events spread. many people came from far and wide and it was impossible to refuse visits from different authorities, which was very vexing both for myself and for his excellency.
"Φαίνεται ότι το γεγονός διαδόθηκε και ήρθε πλήθος κόσμου. Δεν μπόρεσαν να εμποδίσουν την επίσκεψη των αρχών πράγμα που έφερε σε δύσκολη θέση και μένα και την Αγιότητά του.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i consider even more vexing the fact that the committee on budgetary control has largely deleted the just criticism of the account of what happened in connection with the pension fund, as included in the original version of the ferber report.
Θεωρώ ακόμη πιο εξοργιστικό το γεγονός ότι η Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών διέγραψε μεγάλο μέρος των βάσιμων επικρίσεων σχετικά με τα περιστατικά που αφορούσαν τη διαχείριση του συνταξιοδοτικού ταμείου, οι οποίες περιλαμβάνονταν στο αρχικό κείμενο της έκθεσης ferber.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
instead of acting accordingly and pressing for an immediate halt to immigration from islamic countries as well as getting to grips with the repatriation of illegal immigrants, the eu is adopting a softly-softly approach to avoid vexing the muslims who are here already.
Αντί να δράσει αναλόγως, να ασκήσει πίεση για άμεση παύση της μετανάστευσης από ισλαμικές χώρες και να αντιμετωπίσει το ζήτημα του επαναπατρισμού των παράνομων μεταναστών, η ΕΕ υιοθετεί μια υπερβολικά ήπια τακτική για να μην εκνευρίσει τους μουσουλμάνους που βρίσκονται ήδη εδώ.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
questions:
Ερωτήσεις:
Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :