Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
raltegravir is thus not
ραλτεγκραβίρη δεν
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the notifier is thus:
Άρα, ο κοινοποιών είναι:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
myelosuppression is thus common.
Επομένως, η μυελοκαταστολή είναι συχνή.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it is thus stated (p.
Διευκρινίζεται έτσι (σ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is thus intended that the
μετατραπεί
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this matter is thus settled.
Συνεπώς, η απόφαση ελήφθη όσον αφορά αυτό το σημείο.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the mai is thus one-sided.
Ως εκ τούτου, η ΠΣΕ δεν είναι ισορροπημένη.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
further analysis is thus required.
Απαιτείται διεξοδικότερη ανάλυση.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is thus necessary to verify:
Έτσι, είναι ανάγκη να εξακριβωθεί :
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an objective approach is thus essential.
Γι' αυτό, λοιπόν: Προαναγγέλθηκε αντικειμενικότητα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the basic approach is thus threefold:
Η βασική προσέγγιση ακολουθεί επομένως τρεις κατευθύνσεις:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
resource management is thus absolutely vital.
Η διαχείριση των πόρων καθίσταται επιτακτική ανάγκη!
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the annual costs is thus 115.000 euro.
Κατά συνέπεια, το ετήσιο συνολικό κόστος ανέρχεται σε 115.000 ευρώ.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a dynamic innovation strategy is thus advocated.
Για το σκοποό αυτό η ΟΚΕ τάσσεται υπέρ μιας δυναμικής στρατηγικής για την προαγωγή της καινοτομίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there is thus no real "social partnership".
Είναι συνεπώς ατελής η κοινωνική εταιρική σχέση λόγω της ελλείψεως συγκεκριμένης επιλογής.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
semisoft lead (14% antimony) is thus produced.
178 επιπτώσεις στη λειτουργία τους.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
what is at immediate risk is thus not our economies, which are healthy, but our attempts at cooperation.
Στην Κοπεγχάγη θα έχουμε ακόμα περισσότερες δυσκολίες απ' ό,τι θα έπρεπε.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the proposal is thus limited to what is necessary in order to achieve the objectives of the treaty.
Κατά συνέπεια, η πρόταση περιορίζεται στο απολύτως αναγκαίο για την επίτευξη των στόχων της συνθήκης.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to help asia is thus a gamble that is bound to come off — and, what is more, sooner rather than later.
Η Επιτροπή, το Συμβούλιο και τα κράτη μέλη πρέπει να αναλάβουν σχετική δράση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the proposed instrument, a regulation, is thus confined to the minimum needed for the attainment of these objectives and does not exceed what is necessary for that purpose.
Η προτεινόμενη πράξη, δηλαδή ο κανονισμός, περιορίζεται, ως εκ τούτου, στο ελάχιστο όριο που είναι απαραίτητο προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι που έχουν τεθεί και δεν υπερβαίνει τα αναγκαία προς το σκοπό αυτό μέτρα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :