Vous avez cherché: afflictive (Anglais - Hausa)

Anglais

Traduction

afflictive

Traduction

Hausa

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hausa

Infos

Anglais

and for the infidels is a torment afflictive.

Hausa

kuma kãfirai, sunã da azãba mai raɗadi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and a food that choketh and a torment afflictive.

Hausa

da wani abinci mai mãƙara da azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and verily my torment! that is the torment afflictive

Hausa

kuma azãbãta ita ce azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

verily ye are going to taste a torment afflictive.

Hausa

lalle kũ, haƙĩƙa mãsu ɗanɗana azãba mai raɗaɗi ne.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and announce thou unto those who disbelieve a torment afflictive.

Hausa

kuma ka bãyar da bishãra ga waɗanda suka kãfirta, da azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

covering the people's this shall be a torment afflictive.

Hausa

yanã rufe mutãne. wannan wata azãba ce mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a brief enioyment, and unto them shall be a torment afflictive.

Hausa

jin dãɗi ne kaɗan. kuma sunã da wata azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

announce thou to the hypocrites that theirs shall be a torment afflictive.

Hausa

ka yi wa munãfukai bushãra da cẽwa lalle ne sunã da azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and for the infidels among them we have gotten ready a torment afflictive.

Hausa

kuma muka yi tattali, dõmin kãfirai, azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

woe then unto those who do wrong because of the torment of an afflictive day.

Hausa

to, bone yã tabbata ga waɗanda suka yi zãlunci daga azãbar yini mai raɗaɗi!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah shall scoff back at them. and theirs shall be a torment afflictive.

Hausa

allah yanã yin izgili gare su. kuma sunã da azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and verily the wrong-doers? theirs shall be a torment afflictive.

Hausa

kuma lalle azzãlumai sunã da azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

nay it is that which ye sought to be hastened: a wind wherein is a torment afflictive.

Hausa

Ã'a, shĩ na abin da kuke nẽman gaggawar saukarsa; iska ce, a cikinta akwai wata azaba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and that those who believe not in the hereafter--for them we have gotten ready a torment afflictive.

Hausa

kuma lalle ne, waɗanda ba su yin ĩmãni da lãhira, mun yimusu tattalin wata azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

o ye who believe! shall direct you to a merchandise that will deliver you from a torment afflictive?

Hausa

yã kũ waɗanda suka yi ĩmãni! shin, in nũna muku wani fatauci wanda zai tsarshe ku daga wata azãba mai raɗaɗi?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

verily those who have purchased infidelity for belief shall not hurt allah at all, and theirs shall be a torment afflictive.

Hausa

lalle ne, waɗanda suka sayi kãfirci da ĩmani, ba zã su cũci allah da kõme ba. koma sunã da azãba mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if they desist not from that which they say, there shall surely befall those of them who have disbelieved a torment afflictive.

Hausa

kuma idan ba su hanu daga abin da suke faɗa ba, haƙĩƙa, wata azãba mai raɗaɗi tãnã shãfar waɗanda suka kãfirta daga gare su.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this book is guidance, and those who disbelieve in the revelations of their lord, theirs shall be torment of calamity, afflictive.

Hausa

wannan (alƙur'ãni) shi ne shiryuwa. kuma waɗanda suka kãfirta game da ãyõyin ubangijinsu, sunã da wata azãba ta wulãkanci mai raɗaɗi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

our lord! wipe out their riches, and harden their hearts, so that they may not believe until they behold the torment afflictive.

Hausa

yã ubangijinmu! ka shãfe a kan dũkiyarsu kuma ka yi ɗauri a kan zukãtansu yadda bã zã su yi ĩmãni ba har su ga azãba mai raɗaɗi."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

hath not the tidings reached you of those who disbelieved aforetime, and so tasted the evil consequence of their affair, and theirs will be a torment afflictive?

Hausa

shin, babban lãbãri bai je muku ba na waɗanda suka kãfirta daga gabãni, sai suka ɗanɗani uƙũbar al'amarinsu kuma sunã da wata azãba mai raɗaɗi?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,978,807 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK