Vous avez cherché: if i slap u (Anglais - Hausa)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hausa

Infos

Anglais

if i slap u

Hausa

if i slap you

Dernière mise à jour : 2023-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i will call u if i i close

Hausa

zan kira ka

Dernière mise à jour : 2023-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if i used to say it, then thou knewest it.

Hausa

bã ya kasancewa a gare ni, in faɗi abin da bãbu wani hakki a gare ni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if i say this, i will surely be unjust."

Hausa

lalle ne ni, idan (nã yi haka) dã ina daga cikin azzalumai."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

if i did, i would be one of the wrongdoers.”

Hausa

lalle ne ni, idan (nã yi haka) dã ina daga cikin azzalumai."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said, “what if i bring you something convincing?”

Hausa

ya ce: "ashe, kuma kõ dã nã zõ maka da wani, abu mai bayyanãwa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

who will help me against allah, if i drove them away?

Hausa

wãne ne yake taimakõna daga allah idan na kõre su?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but if i am guided, it is by what my lord reveals to me.

Hausa

kuma idan na shiryu, to, sabõda abin da ubangijina yake yõwar wahayi ne zuwa a gare ni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and moses asked, "even if i show you a clear sign?"

Hausa

ya ce: "ashe, kuma kõ dã nã zõ maka da wani, abu mai bayyanãwa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said: what! even if i bring to you something manifest?

Hausa

ya ce: "ashe, kuma kõ dã nã zõ maka da wani, abu mai bayyanãwa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

[moses] said, "even if i brought you proof manifest?"

Hausa

ya ce: "ashe, kuma kõ dã nã zõ maka da wani, abu mai bayyanãwa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"i would indeed, if i were to do so, be in manifest error.

Hausa

"lalle nĩ, a lõkacin nan, tabbas, inã a cikin ɓata bayyananna."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i fear, if i were to disobey my lord, the punishment on a dreadful day."

Hausa

kuma, haƙĩƙa ni inã tsõro idan na sãɓã wa ubangijina, ga azãbar wani yini mai girma."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and, o my people! who will help me against allah if i drive them away?

Hausa

"kuma ya mutãnena! wãne ne yake taimakõna daga allah idan na kõre su?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"and o my people! who would help me against allah if i drove them away?

Hausa

"kuma ya mutãnena! wãne ne yake taimakõna daga allah idan na kõre su?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said, ‘if i question you about anything after this, do not keep me in your company.

Hausa

ya ce: "idan na tambaye ka daga wani abu a bãyanta, to, kada ka abũce ni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(moses) said: if i ask thee after this concerning aught, keep not company with me.

Hausa

ya ce: "idan na tambaye ka daga wani abu a bãyanta, to, kada ka abũce ni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

moses asked, "what if i were to bring you clear proof (of the existence of god)?"

Hausa

ya ce: "ashe, kuma kõ dã nã zõ maka da wani, abu mai bayyanãwa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

musa (moses) said: "even if i bring you something manifest (and convincing)?"

Hausa

ya ce: "ashe, kuma kõ dã nã zõ maka da wani, abu mai bayyanãwa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(moses) said: "even if i showed you something clear (and) convincing?"

Hausa

ya ce: "ashe, kuma kõ dã nã zõ maka da wani, abu mai bayyanãwa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,766,001,802 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK