Vous avez cherché: no need (Anglais - Hausa)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Hausa

Infos

English

no need

Hausa

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hausa

Infos

Anglais

no need for that

Hausa

yazama min wajibi hakan

Dernière mise à jour : 2022-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god is in no need, praiseworthy.

Hausa

kuma allah yã kasance wadãtacce, gõdadde.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he hath no needs!

Hausa

tsarkinsa yã tabbata!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so they disbelieved and turned away. but god is in no need.

Hausa

sai suka kãfirta kuma suka jũya bãya, kuma allah ya wadãtu (daga gare su).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

on that day there will be no need to ask mankind or jinn about his sin

Hausa

to, a ran nan bã zã a tambayi wani mutum laifinsa ba, kuma haka aljani.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

therefore they disbelieved, and turned away; and god was in no need of them.

Hausa

sai suka kãfirta kuma suka jũya bãya, kuma allah ya wadãtu (daga gare su).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

on that day there will be no need to ask either men or jinn about their sins.

Hausa

to, a ran nan bã zã a tambayi wani mutum laifinsa ba, kuma haka aljani.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

whoever strives, strives only for his own sake. indeed allah has no need of the creatures.

Hausa

kuma wanda ya yi jihãdi, to, yanã yin jihãdin ne dõmin kansa. lalle allah haƙĩƙa waɗatacce ne daga barin tãlikai.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you disbelieve, know well that allah has no need of you. yet he does not like unbelief in his servants.

Hausa

idan kun kãfirta to, lalle allah wadãtacce ne daga barinku, kuma bã shi yarda da kãfirci ga bãyinsa, kuma idan kun gõde, zai yarda da ita (gõdiyar) a gare ku, kuma wani rai mai ɗaukar nauyi, bã ya ɗaukar nauyin wani.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

after him, we did not send down any hosts from the heaven; we stood in no need to send down any host.

Hausa

kuma ba mu saukar da waɗansu runduna ba daga sama a kan (halaka) mutãnensa, daga bãyansa, kuma bã zã mu kasance. mãsu saukarwa ba.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for us are our deeds, and for you your deeds. there is no [need for] argument between us and you.

Hausa

allah ne ubangijinmu, kuma shĩ ne ubangijinku, ayyukanmu nã gare mu, kuma ayyukanku nã gare ku, kuma bãbu wata hujja a tsakãninmu da tsakãninku.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they said: "well dost thou know we have no need of thy daughters: indeed thou knowest quite well what we want!"

Hausa

suka ce: "lalle, haƙĩƙa kã sani, bã mu da wani hakki a cikin 'ya'yanka, kuma lalle kai haƙĩƙa, kanã sane da abin da muke nufi."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and so they rejected the truth and turned away. god has no need of such people; god is self-sufficient and worthy of all praise.

Hausa

sai suka kãfirta kuma suka jũya bãya, kuma allah ya wadãtu (daga gare su). kuma allah wadãtacce ne, gõdadde.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

whosoever strives (in the cause of allah) does so to his own good. surely allah stands in no need of anyone in the whole universe.

Hausa

kuma wanda ya yi jihãdi, to, yanã yin jihãdin ne dõmin kansa. lalle allah haƙĩƙa waɗatacce ne daga barin tãlikai.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you are ungrateful, allah has indeed no need of you, though he does not approve ingratitude for his servants; and if you give thanks, he approves that for you.

Hausa

idan kun kãfirta to, lalle allah wadãtacce ne daga barinku, kuma bã shi yarda da kãfirci ga bãyinsa, kuma idan kun gõde, zai yarda da ita (gõdiyar) a gare ku, kuma wani rai mai ɗaukar nauyi, bã ya ɗaukar nauyin wani.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and moses said, “even if you are ungrateful, together with everyone on earth—god is in no need, worthy of praise.”

Hausa

kuma mũsã ya ce: "idan kun kãfirta kũ da waɗanda suke a cikin ƙasa, gabã ɗaya, to, lalle ne allah haƙĩƙa mawadãci ne, mai yawan gõdiya."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

so they disbelieved and turned away, and allah had no need [of their faith] and allah is all-sufficient, all-laudable.

Hausa

sai suka kãfirta kuma suka jũya bãya, kuma allah ya wadãtu (daga gare su). kuma allah wadãtacce ne, gõdadde.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and say, "praise to allah, who has not taken a son and has had no partner in [his] dominion and has no [need of a] protector out of weakness; and glorify him with [great] glorification."

Hausa

kuma ka ce: "gõdiyã ta tabbata ga allah wanda bai riƙi ɗã ba kuma abõkin tãrayya bai kasance a gare shi ba a cikin mulkinsa, kuma wani masõyi sabõda wulãkancin bai kasance a gare shi ba." kuma ka girmama shi, girmamãwa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,720,580 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK