Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
say: allah hath pronounced for you concerning distant kindred.
ka ce: "allah yanã bayyana muku fatawa a cikin 'kalãla."'
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
verily those against whom the word of your lord is pronounced will never believe,
lalle ne waɗanda kalmar ubangijinka ta wajaba a kansu, bã zã su yi ĩmãni ba.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and do not eat from that over which the name of god was not pronounced, for it is abomination.
kada ku ci daga abin da ba a ambaci sũnan allah ba a kansa. kuma lalle ne shĩ fãsiƙanci ne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
divorce may be pronounced twice, and then a woman must be retained honourably or released with kindness.
saki sau biyu yake, sai a riƙa da alh ẽri, ko kuwa a sallama bisa kyautatãwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and eat not of that whereon the name of allah hath not been pronounced; for verily that is a departure.
kada ku ci daga abin da ba a ambaci sũnan allah ba a kansa. kuma lalle ne shĩ fãsiƙanci ne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and do not eat anything over which god's name has not been pronounced, for that surely is disobedience.
kada ku ci daga abin da ba a ambaci sũnan allah ba a kansa. kuma lalle ne shĩ fãsiƙanci ne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eat then, only that over which god's name has been pronounced, if you truly believe in his revelations.
sabõda haka ku ci daga abin da aka ambaci sũnan allah kansa, idan kun kasance mãsu ĩmãni da ãyõyinsa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
divorce must be pronounced twice and then (a woman) must be retained in honour or released in kindness.
saki sau biyu yake, sai a riƙa da alh ẽri, ko kuwa a sallama bisa kyautatãwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eat not of (meats) on which allah's name hath not been pronounced: that would be impiety.
kada ku ci daga abin da ba a ambaci sũnan allah ba a kansa. kuma lalle ne shĩ fãsiƙanci ne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and why should you not eat of that over which the name of allah has been pronounced when he has already made plain to you what is forbidden, except when you are constrained?
kuma mẽne ne ya sãme ku, bã zã ku ci ba daga abin da aka ambaci sũnan allah a kansa, alhãli kuwa, haƙĩƙa, ya rarrabe, muku daki-daki, abin da ya haramta a kanku, fãce fa abin da aka bukãtar da ku bisa lalũra zuwa gare shi?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah has forbidden you only carrion, and blood, and the flesh of swine; also any animal over which the name of any other than allah has been pronounced.
abin sani kawai (allah) ya haramta muku mussai da jini da nãman alade da abin da aka ambaci sũnan wanin allah game da shi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(remember) david and solomon, when they pronounced judgement about the field which was eaten up at night by sheep belonging to certain people.
kuma dãwũda da sulaimãn sa'ad da suke yin hukunci a cikin sha'anin shũka a lõkacin da tumãkin mutãne suka yi kiĩwon dare a cikinsa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and we have assigned unto them some companions who made fairseeming unto them that which was before them and that which was behind them justified upon them was the word pronounced on the communities of the jinn and mankind who passed away before them; verily they were the losers.
kuma muka sallaɗar da mabiya a gare su, sai suka ƙawãta musu abin da ke a gabansu da abin da ke a bãyansu. kuma kalmar azãba ta wajaba a kansu, a cikin wasu al'ummõmi da suka shũɗe a gabãninsu daga aljannu da mutãne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not eat of (the animal) over which the name of allah has not been pronounced (at the time of its slaughtering), for that is a transgression.
kada ku ci daga abin da ba a ambaci sũnan allah ba a kansa. kuma lalle ne shĩ fãsiƙanci ne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and (they say) there are cattle forbidden to be used for burden or any other work, and cattle on which (at slaughtering) the name of allah is not pronounced; lying against him (allah).
da wasu dabbõbi an hana bãyayyakinsu, da wasu dabbõbi bã su ambatar sũnan allah a kansu, bisa ƙirƙiren ƙarya gare shi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :