Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i will not laugh at you
मैं तुम पर हंसूंगा नहीं
Dernière mise à jour : 2023-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
still not reach at home sir
फिर भी घर नहीं पहुंचा
Dernière mise à jour : 2023-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
even my voice is not good but still like to sign.
मेरा पसंदीदा शौक गाना और संगीत सुनना है
Dernière mise à jour : 2023-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in last breathe may my voice will only raised to sing your song
आखरी सांस में मेरी आवाज केवल आपके गीत गाने के लिए उठे
Dernière mise à jour : 2021-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if the seeker does not observe purity and piety he will not reach god .
यदि जिज्ञाशु शुद्धता एवं पवित्रता नहीं बरतेगा तो वह ईश्वर को प्राप्त नहीं कर सकेगा ।
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
there is not one among you who will not reach it . your lord has made this incumbent on himself .
और तुममे से कोई ऐसा नहीं जो जहन्नुम पर से होकर न गुज़रे ये तुम्हारे परवरदिगार पर हेतेमी और लाज़मी है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and if you call them to guidance , they will not hear . and you see them looking at you , yet they do not see .
और अगर उन्हें हिदायत की तरफ बुलाएगा भी तो ये सुन ही नहीं सकते और तू तो समझता है कि वह तुझे देख रहे हैं हालॉकि वह देखते नहीं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
, if you invite them to the right guidance , they will not listen to you . you will see them looking at you but they do not really see .
और अगर उन्हें हिदायत की तरफ बुलाएगा भी तो ये सुन ही नहीं सकते और तू तो समझता है कि वह तुझे देख रहे हैं हालॉकि वह देखते नहीं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and moses answered and said, but, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice: for they will say, the lord hath not appeared unto thee.
तब मूसा ने उतर दिया, कि वे मेरी प्रतीति न करेंगे और न मेरी सुनेंगे, वरन कहेंगे, कि यहोवा ने तुझ को दर्शन नहीं दिया।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and if you were to call them to true guidance , they will not hear ; and you observe them looking at you whereas they have no power to see . '
और अगर उन्हें हिदायत की तरफ बुलाएगा भी तो ये सुन ही नहीं सकते और तू तो समझता है कि वह तुझे देख रहे हैं हालॉकि वह देखते नहीं
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
or have you become so unafraid that he who is in heaven will not send a violent wind to shower stones at you ? then you will know the import of my commination !
या तुम इस बात से बेख़ौफ हो कि जो आसमान में है कि तुम पर पत्थर भरी ऑंधी चलाए तो तुम्हें अनक़रीेब ही मालूम हो जाएगा कि मेरा डराना कैसा है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let loose at you will be smokeless flames of fire so that you will not be able to defend yourselves .
तुम दोनो पर आग का सब्ज़ शोला और सियाह धुऑं छोड़ दिया जाएगा तो तुम दोनों रोक नहीं सकोगे
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and among them are those who look at you . but can you guide the blind although they will not see ?
और कुछ उनमें ऐसे हैं , जो तेरी ओर ताकते हैं , किन्तु क्या तू अंधों का मार्ग दिखाएगा , चाहे उन्हें कुछ सूझता न हो ?
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, i will not hear. this hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.
तेरे सुख के समय मैं ने तुझ को चिताया था, परन्तु तू ने कहा, मैं तेरी न सुनूंगी। युवावस्था ही से तेरी चाल ऐसी है कि तू मेरी बात नहीं सुनती।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but fortunately there is a favourable factor which leads us to hope that the disastrous consequences of linguistic communalism will not reach the extreme limit and cause the political disintegration of the country ; the conflicting groups and regions have by and large full confidence in the government at the centre and are prepared to accept its guidance in resolving cultural as well as other conflicts .
किंतु भागऋ - ऊण्श्छ्ष् - य से एक अनुकूल तथऋ - ऊण्श्छ्ष् - य है जो हमें आशनऋ - ऊण्श्छ्ष् - वित करता है कि भाषायी सांप्रदायिकता के खतनाक परिणाम चरम सीमा तक नहीं पहुंचेंग और देश के राजनैतिक विघटन का कारण नहीं बनेंगे , कऋ - ऊण्श्छ्ष् - योंकि विरोधी समुदायो और क्षेत्रों की केंद्रीय सरकार पर लगभग पूरा विशऋ - ऊण्श्छ्ष् - वास है और सांसऋ - ऊण्श्छ्ष् - ऋति तथा अनऋ - ऊण्श्छ्ष् - य मतभेदों के समाधान के लिए वे उसके मार्ग दर्शन को सऋ - ऊण्श्छ्ष् - वीकार करने के लिए तैयार हैं .
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to him is the supplication of truth . and those they call upon besides him do not respond to them with a thing , except as one who stretches his hands toward water to reach his mouth , but it will not reach it . and the supplication of the disbelievers is not but in error .
उसी के लिए सच्ची पुकार है । उससे हटकर जिनको वे पुकारते है , वे उनकी पुकार का कुछ भी उत्तर नहीं देते । बस यह ऐसा ही होता है जैसे कोई अपने दोनों हाथ पानी की ओर इसलिए फैलाए कि वह उसके मुँह में पहुँच जाए , हालाँकि वह उसतक पहुँचनेवाला नहीं । कुफ़्र करनेवालों की पुकार तो बस भटकने ही के लिए होती है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
that day , everyone will follow the caller no deviation therefrom , and voices will be stilled before the most merciful , so you will not hear except a whisper .
उस दिन वे पुकारनेवाले के पीछे चल पड़ेंगे और उसके सामने कोई अकड़ न दिखाई जा सकेगी । आवाज़े रहमान के सामने दब जाएँगी । एक हल्की मन्द आवाज़ के अतिरिक्त तुम कुछ न सुनोगे
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to him is due the true prayer ; and those whom they pray to besides allah give them no answer , but like one who stretches forth his two hands towards water that it may reach his mouth , but it will not reach it ; and the prayer of the unbelievers is only in error .
उसी का ठीक पुकारना है और जो लोग उसे छोड़कर पुकारते हैं वह तो उनकी कुछ सुनते तक नहीं मगर जिस तरह कोई शख़्श अपनी दोनों हथेलियाँ पानी की तरफ फैलाए ताकि पानी उसके मुँह में पहुँच जाए हालॉकि वह किसी तरह पहुँचने वाला नहीं और काफिरों की दुआ गुमराही में
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
said yusuf , “ the food which you get will not reach you , but i will tell you the interpretation of this before it comes to you ; this is one of the sciences my lord has taught me ; indeed i did not accept the religion of the people who do not believe in allah and are deniers of the hereafter . ”
यूसुफ ने कहा जो खाना तुम्हें दिया जाता है वह आने भी न पाएगा कि मै उसके तुम्हारे पास आने के क़ब्ल ही तुम्हे उसकी ताबीर बताऊँगा ये ताबीरे ख्वाब भी उन बातों के साथ है जो मेरे परवरदिगार ने मुझे तालीम फरमाई है मैं उन लोगों का मज़हब छोड़ बैठा हूँ जो ख़ुदा पर ईमान नहीं लाते और वह लोग आख़िरत के भी मुन्किर है
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah has enjoined upon you in the - book that when you hear the signs of allah being rejected and scoffed at , you will not sit with them until they engage in some other talk , or else you will become like them . know well , allah will gather the hypocrites and the unbe - lievers in hell - all together .
हालॉकि ख़ुदा तुम पर अपनी किताब कुरान में ये हुक्म नाज़िल कर चुका है कि जब तुम सुन लो कि ख़ुदा की आयतों से ईन्कार किया जाता है और उससे मसख़रापन किया जाता है तो तुम उन के साथ मत बैठो यहॉ तक कि वह किसी दूसरी बात में ग़ौर करने लगें वरना तुम भी उस वक्त उनके बराबर हो जाओगे उसमें तो शक ही नहीं कि ख़ुदा तमाम मुनाफ़िक़ों और काफ़िरों को जहन्नुम में जमा ही करेगा
Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: