Vous avez cherché: strictly no rules (Anglais - Hindi)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hindi

Infos

Anglais

in a battle with the formics, there will be no rules!

Hindi

फॉर्मिकस् के साथ एक लड़ाई में, वहाँ कोई नियम नहीं होगा!

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

such brahmins follow no rules of abstinence nor any code of conduct in life .

Hindi

ऐसे ब्राह्मण न संयमी होते हैं , न उनके जीवन की कोई आचार संहिता होती हैं ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

economy where there are no rules that limit or restraint the economic activity .

Hindi

ऐसी अर्थव्यवस्था जिसमें आर्थिक गतिविधियों के संचालन में बाधक या प्रतिबन्धात्मक नियम न हों ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the language was simple ; there were no rules like those of foot , pause and alliteration to be observed .

Hindi

भाषा सरल थी , चरण , यदि और अनुप्रास आदि नियमों का अभाव था ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is no rule of law at all .

Hindi

आज काश्मीर में कानून का राज बिलकुल नहीं है ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as soon as the question hour is over , several members are on their feet to raise matters which they feel cannot brook any delay even if there are no rules permitting them .

Hindi

प्रश्नकाल के समाप्त होते ही सदस्यगण ऐसे मामले उठाने के लिए खड़े हो जाते हैं जिनके बारे में वे महसूस करते हैं कि कार्यवाही करने में देरी नहीं की जा सकती , हालांकि इस प्रकार मामले उठाने के लिए नियमों में कोई उपबंध नहीं है

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as soon as the question hour is over , several members are on their feet to raise matters which they feel cannot brook any delay even if there are no rules permitting them .

Hindi

प्रश्नकाल के समाप्त होते ही सदस्यगण ऐसे प्रश्न तथा “ शून्यकाल” मामले उठाने के लिए खड़े हो जाते हैं जिनके बारे में वे महसूस करते हैं कि कार्यवाही करने में देरी नहीं की जा सकती , हालांकि इस प्रकार मामले उठाने के लिए नियमों में कोई उपबंध नहीं है ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what i have said and my ministers have saidi have said it in public meetingsis that no favour has been shown , no rules have been violated , no injustice has been done to anyone .

Hindi

मैंने और मेरे मंत्रियों ने यह कहा है - और मैंने तो सार्वजनिक सभाओं में भी कहा है - कि किसी के साथ कोई तरफदारी नहीं दिखाई गई है , किसी नियम को नहीं तोड़ा गया है , किसी के भी साथ अन्याय नहीं किया गया है ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

already there is no rule of law here and if the present policy continues it will be worse .

Hindi

यहा कानून के राज्य जैसी कोई बात नहीं रह गई है : और यदि आज की नीति जारी रही , तो परिस्थिति और ज्यादा बिगड जायगी ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

its important that he dies, no rule that you must kill him, right?

Hindi

जरुरी ये है कि वो मरे, ना कि तुम उसे मारो,समझे?

Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he that hath no rule over his own spirit is like a city that is broken down, and without walls.

Hindi

जिसकी आत्मा वश में नहीं वह ऐसे नगर के समान है जिसकी शहरपनाह नाका करके तोड़ दी गई हो।।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no rule has been followed in arranging meanings so that it is often difficult to know without extraneous evidence which meaning refers to which word .

Hindi

अर्थों के क्रम - निर्धारण मे कोई नियम नहीं अपनाया गया है , इसलिए बाहरी साक्ष्य के बिना यह जानना कठिन है कि कौन - सा अर्थ किस शब्द का है ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no rule or precedent has been shown by the learned counsel which will entitle the petitioner for the change of his date of birth after retirement and to take him back in service after his retirement .

Hindi

विद्वान वकील द्वारा कोई नियम या पूर्व उदाहरण नहीं पेश किया गया जो याचिकाकर्ता को सेवानिवृत्ति के बाद अपनी जन्मतिथि के बदलाव के लिए और उसे अपनी सेवानिवृत्ति के बाद सेवा में वापस लिए जाने के लिए हकदार बनाता है .

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no rule or precedent has been shown by the learned counsel which will entitle the petitioner for the change of his date of birth after retirement and to take him back in service after his retirement .

Hindi

विद्वत वकील द्वारा कोई नियम या पूर्व उदाहरण नहीं पेश किए गए हैं जो याची को सेवानिवृत्ति के बाद अपनी जन्म तिथि के बदलाव के लिए और उसे अपनी सेवानिवृत्ति के बाद सेवा में वापस लिए जाने के लिए हकदार बनाते हैं .

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

whereas , while admitting that an irregularity was committed by the arrest of savarkar and by his being handed over to the british police , there is no rule of international law imposing , in circumstances such as those which have been set out above , any obligation on the power , which has in its custody a prisoner , to restore him because of a mistake committed by the foreign agent who delivered him to that power .

Hindi

यद्यपि यह मानते हुए कि सावरकर को गिरफ्तार कर ब्रिटिश पुलिस को सौंपने में विधि - विरूद्ध आचरण किया गया था , अंतर्राष्ट्रीय कानून का ऐसा कोई नियम नहीं है जो उक्त परिस्थितियों में एक कैदी को संरक्षण देने वाले देश को लौटाने पर बल देता हो जो पहले गलती से ही सही , विदेशी शक्ति को सौंप दिया हो , जहां से वह भागकर संरक्षण लेने आ गया था ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

“ whereas , while admitting that an irregularity was committed by the arrest of savarkar and by his being handed over to the british police , there is no rule of international law imposing , in circumstances such as those which have been set out above , any obligation on the power , which has in its custody a prisoner , to restore him because of a mistake committed by the foreign agent who delivered him to that power . ” “

Hindi

यद्यपि यह मानते हुए कि सावरकर को गिरफ्तार कर ब्रिटिश पुलिस को सौंपने में विधि - विरूद्ध आचरण किया गया था , अंतर्राष्ट्रीय कानून का ऐसा कोई नियम नहीं है जो उक़्त परिस्थितियों में एक कैदी को संरक्षण देने वाले देश को लौटाने पर बल देता हो जो पहले गलती से ही सही , विदेशी शक़्ति को सौंप दिया हो , जहां से वह भागकर संरक्षण लेने आ गया था . ”

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to the judgment , to put the matter in its extreme form , a prince called kropotkin might conceivably be kidnapped by russian agents in collusion with british police and without the knowledge or consent of the british government and no rule of international law could be invoked for his restoration .

Hindi

इस निर्णय के अनुसार अगर दूर तक जाया जाए तो यह कहा जा सकता है कि प्रिंस क्रोपोतकिन को , रूसी एजेंट ब्रिटिश पुलिस के साथ मिलीभगत करके अपहृत कर सकते हैं , वह भी ब्रिटिश सरकार की सहमति के बगैर और अंतर्राष्ट्रीय कानून के किसी भी नियम द्वारा उन्हें छुड़ाया नहीं जा सकता ।

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK