Vous avez cherché: walk carefully lest you shall sprain your foot (Anglais - Hindi)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Hindi

Infos

English

walk carefully lest you shall sprain your foot

Hindi

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hindi

Infos

Anglais

walk carefully lest you should fall

Hindi

ध्यान से चलें कि आपको गिरना चाहिए

Dernière mise à jour : 2018-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you should walk carefully lest fall

Hindi

आपको सावधानी से चलना चाहिए कि गिरना न पड़े

Dernière mise à jour : 2018-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

then you shall walk in your way securely. your foot won't stumble.

Hindi

और तू अपने मार्ग पर निडर चलेगा, और तेरे पांव में ठेस न लगेगी।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't love sleep, lest you come to poverty. open your eyes, and you shall be satisfied with bread.

Hindi

नींद से प्रीति न रख, नहीं तो दरिद्र हो जाएगा; आंखें खोल तब तू रोटी से तृप्त होगा।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and do not incline to the wrongdoers lest you are touched by the fire , for then you shall not be helped . you have no guardians other than allah .

Hindi

और जिन लोगों ने अपने ऊपर ज़ुल्म किया है उनकी तरफ माएल न होना और वरना तुम तक भी की आग आ लपटेगी और ख़ुदा के सिवा और लोग तुम्हारे सरपरस्त भी नहीं हैं फिर तुम्हारी मदद कोई भी नहीं करेगा

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

believers , if one who publicly commits sins brings you any news , ascertain its truthfulness carefully , lest you harm people through ignorance and then regret what you have done .

Hindi

ऐ ईमानदारों अगर कोई बदकिरदार तुम्हारे पास कोई ख़बर लेकर आए तो ख़ूब तहक़ीक़ कर लिया करो कि तुम किसी क़ौम को नादानी से नुक़सान पहुँचाओ फिर अपने किए पर नादिम हो

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

among these nations you shall find no ease, and there shall be no rest for the sole of your foot: but yahweh will give you there a trembling heart, and failing of eyes, and pining of soul;

Hindi

और उन जातियों में तू कभी चैन न पाएगा, और न तेरे पांव को ठिकाना मिलेगा; क्योंकि वहां यहोवा ऐसा करेगा कि तेरा हृदय कांपता रहेगा, और तेरी आंखे धुंधली पड़ जाएगीं, और तेरा मन कलपता रहेगा;

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you shall burn the engraved images of their gods with fire. you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourself, lest you be snared in it; for it is an abomination to yahweh your god.

Hindi

उनके देवताओं की खुदी हुई मूर्त्तियां तुम आग में जला देना; जो चांदी वा सोना उन पर मढ़ा हो उसका लालच करके न ले लेना, नहीं तो तू उसके कारण फन्दे में फंसेगा; क्योंकि ऐसी वस्तुएं तुम्हारे परमेश्वर यहोवा की दृष्टि में घृणित हैं।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you shall not go out from the door of the tent of meeting, lest you die; for the anointing oil of yahweh is on you." they did according to the word of moses.

Hindi

और तुम लोग मिलापवाले तम्बू के द्वार के बाहर न जाना, ऐसा न हो कि तुम मर जाओ; क्योंकि यहोवा के अभिषेक का तेल तुम पर लगा हुआ है। मूसा के इस वचन के अनुसार उन्हों ने किया।।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but of the fruit of the tree which is in the middle of the garden, god has said, 'you shall not eat of it, neither shall you touch it, lest you die.'"

Hindi

पर जो वृक्ष बाटिका के बीच में है, उसके फल के विषय में परमेश्वर ने कहा है कि न तो तुम उसको खाना और न उसको छूना, नहीं तो मर जाओगे।

Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

do not take oaths to deceive each other , lest your foot should slip after its firmness , lest you should taste evil , for you barred others from the path of allah , and lest a mighty punishment awaits you .

Hindi

और तुम अपनी क़समों को आपस में के फसाद का सबब न बनाओ ताकि क़दम जमने के बाद उखड़ जाएँ और फिर आख़िरकार क़यामत में तुम्हें लोगों को ख़ुदा की राह से रोकने की पादाश में अज़ाब का मज़ा चखना पड़े और तुम्हारे वास्ते बड़ा सख्त अज़ाब हो

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,920,306 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK