Vous avez cherché: arnon (Anglais - Hongrois)

Anglais

Traduction

arnon

Traduction

Hongrois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hongrois

Infos

Anglais

vin de pays des coteaux du cher et de l'arnon

Hongrois

vin de pays des coteaux du cher et de l’arnon

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Anglais

from aroer, which is by the bank of the river arnon, even unto mount sion, which is hermon,

Hongrois

aróertõl fogva, mely az arnon patakának partján van, a sion hegyéig, a mely a hermon;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they possessed all the coasts of the amorites, from arnon even unto jabbok, and from the wilderness even unto jordan.

Hongrois

És birtokába vette az emoreusok egész határát, az arnontól fogva jabbókig, és a pusztától a jordánig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of moab shall be at the fords of arnon.

Hongrois

mert mint a bujdosó madár szétszórt fészek körül, olyanok lõnek moáb leányai az arnon gázlóin:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we took at that time out of the hand of the two kings of the amorites the land that was on this side jordan, from the river of arnon unto mount hermon;

Hongrois

És elvettük abban az idõben az emoreusok két királyának kezébõl azt a földet, a mely a jordánon túl vala, az arnon pataktól fogva a hermon hegyéig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when balak heard that balaam was come, he went out to meet him unto a city of moab, which is in the border of arnon, which is in the utmost coast.

Hongrois

kor pedig meghallá bálák, hogy jön bálám, kiméne elébe moábnak [egyik] városába, a mely az arnon vidékén, a határ szélén vala.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and their coast was from aroer, that is on the bank of the river arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain by medeba;

Hongrois

És lõn az õ határuk aróertõl fogva, a mely az arnon folyó partján van, úgy a város, a mely a völgy közepette van, mint az egész sík föld medeba mellett;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from arnon unto jabbok, even unto the children of ammon: for the border of the children of ammon was strong.

Hongrois

És megveré õt izráel fegyvernek élivel, és elfoglalá annak földét arnontól jabbókig, az ammon fiaiig; mert erõs vala az ammon fiainak határa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

from jordan eastward, all the land of gilead, the gadites, and the reubenites, and the manassites, from aroer, which is by the river arnon, even gilead and bashan.

Hongrois

a jordántól egész napkeletig, a gileádbelieknek, a gád nemzetségének, a rúben nemzetségének, manasse nemzetségének egész földjét. aroertõl fogva; mely az arnon patak mellett van, mind gileádot, mind básánt.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and this land, which we possessed at that time, from aroer, which is by the river arnon, and half mount gilead, and the cities thereof, gave i unto the reubenites and to the gadites.

Hongrois

t a földet pedig, a [melyet] abban az idõben örökségünkké tettünk, aróertõl fogva, a mely az arnon patak mellett van, és a gileád hegyének felét, és annak városait odaadtam a rúbenitáknak és gáditáknak.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

* arnon, stephen s., robert schechter, thomas v. inglesby, donald a. henderson, john g. bartlett, michael s. ascher, edward eitzen, anne d. fine, jerome hauer, marcelle layton, scott lillibridge, michael t. osterholm, tara o'toole, gerald parker, trish m. perl, philip k. russell, david l. swerdlow, and kevin tonat (2001) "botulinum toxin as a biological weapon.

Hongrois

* arnon, stephen s., robert schechter, thomas v. inglesby, donald a. henderson, john g. bartlett, michael s. ascher, edward eitzen, anne d. fine, jerome hauer, marcelle layton, scott lillibridge, michael t. osterholm, tara o'toole, gerald parker, trish m. perl, philip k. russell, david l. swerdlow, and kevin tonat (2001) "botulinum toxin as a biological weapon.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,427,373 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK