Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
for vehicles with multiple canisters, each canister shall be preconditioned separately.
több tartállyal rendelkező jármű esetében minden tartályt külön kell előkondicionálni.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to annex 4a.
ezeket a járműveket hibrid üzemmódban kell előkondicionálni és vizsgálni a 4a. melléklet szerint.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the exhaust after-treatment system shall be preconditioned with 12 whsc cycles.
a kipufogógáz-utókezelő rendszert 12 whsc-ciklussal kell előkondicionálni.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
before a diluent is mixed with exhaust, it may be preconditioned by increasing or decreasing its temperature or humidity.
a hígítólevegőt a hőmérsékletének vagy a páratartalmának növelésével vagy csökkentésével elő lehet készíteni, mielőtt a kipufogógázhoz kevernék.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if the engine stalls anywhere during the test cycle, the engine shall be preconditioned and restarted, and the test repeated.
ha a vizsgálati ciklus valamely pontján a motor leáll, a motort újra kell kondicionálni, ismét el kell indítani, és a vizsgálatot meg kell ismételni.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the exhaust after-treatment system incorporating the replacement pollution control device shall then be preconditioned with 12 whsc cycles.
ezt követően a kibocsátáscsökkentő pótberendezést magában foglaló kipufogógáz-utókezelő rendszert 12 whsc-ciklussal kell előkondicionálni.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compression-ignition engined vehicles may be preconditioned according to the procedure described in point 5.3 of annex iii to the same directive.
a kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek előkondicionálhatók ugyanezen irányelv iii. mellékletének 5.3. pontjában leírt módszer szerint.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
'at the request of the manufacturer vehicles with positive ignition engine may be preconditioned with one part i and two part ii driving cycles.`
"a gyártó kérésére a külső gyújtású motorral rendelkező járművek előkondicionálhatók egy i. rész szerinti ciklussal és két ii. rész szerinti ciklussal."
the vehicle shall be preconditioned at the manufacturer's discretion, at a temperature of 20 ± 10 gc to ensure that the seat material reaches room temperature.
a járművet a gyártó kívánságának megfelelően előkondicionálni kell 20 ± 10 °c hőmérsékleten tartással annak biztosítására, hogy az ülés anyaga szobahőmérsékletű legyen.
except as specified in subparagraph (d)(5), no vehicle will be failed unless it has been preconditioned according to the following requirements.
a d) pont 5. albekezdésében előírtaktól eltekintve egyetlen járművet sem lehet meg nem felelőnek minősíteni, ha nem vetették alá az alábbi követelményeknek megfelelő előkondicionálásnak.
vehicles fitted with positive-ignition engines shall be preconditioned with one part one and two part two driving cycles according to paragraph 3.1.3.4.3 below.
a szikragyújtású motorral felszerelt járműveket egy 1. résznek és két 2. résznek megfelelő menetciklus alatt kell előkondicionálni, az alábbi 3.1.3.4.3. szakasz szerint.
vehicles fitted with positive-ignition engines shall be preconditioned with one part one and two part two driving cycles according to paragraph 3.1.2.5.3. below.
a szikragyújtású motorral felszerelt járműveket egy 1. résznek és két 2. résznek megfelelő menetciklus alatt kell előkezelni a 3.1.2.5.3. bekezdés szerint.
the vehicle shall be preconditioned at the manufacturer's discretion, at a temperature of 20 ± 10 °c to ensure that the seat material reached room temperature.
a járművet a vizsgálat megkezdése előtt a gyártó belátása szerint 20 ± 10 °c hőmérsékletre kell előfűteni, hogy az ülés anyagának hőmérséklete elérje a szobahőmérsékletet.
at the manufacturer's request, gasoline engined vehicles may be preconditioned according to the procedure prescribed in point 5.1.11 of annex vi to directive 91/441/eec;
a gyártó kérésére a benzinüzemű motorral szerelt járművek előkondicionálhatók a 91/441/egk irányelv vi. mellékletének 5.1.11. pontjában leírt módszer szerint;