Vous avez cherché: we need the excel sheets to go along with it (Anglais - Hongrois)

Anglais

Traduction

we need the excel sheets to go along with it

Traduction

Hongrois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Hongrois

Infos

Anglais

therefore, the commission is able to go along with these proposals.

Hongrois

ezért a bizottság el tudja fogadni ezeket a javaslatokat.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

our response must be to go along with globalisation and shape it better.

Hongrois

a válaszunk az kell legyen, hogy együtt haladunk a globalizációval, és jobban alakítjuk.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

so the uk, for example, has to go along with the rest of the eu.

Hongrois

Így az egyesült királyságnak például követnie kell az eu többi tagállamát.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i refuse to go along with such a hypocritical position.

Hongrois

nem vagyok hajlandó ilyen képmutató álláspont mellé állni.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i do not think it is the task of the european parliament to go along with that.

Hongrois

szerintem nem feladata az európai parlamentnek, hogy ebbe belemenjen.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

that is what mr schulz said and i go along with it entirely.

Hongrois

erről szólt schulz úr, és ezzel teljesen azonosulni tudok.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this report, and the proposals that go along with it, are based on the knowledge and information provided by our partners.

Hongrois

mostani beszámolónkat és javaslatainkat partnereink átadott tudására, tájékoztatására építjük.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do we have to go along with this forced equality obtained through compulsory, discriminatory and minority-focused quotas?

Hongrois

valóban magunkénak kell mondanunk ezt az erőltetett egyenlőséget, amelyet a kötelező diszkriminatív és a kisebbségekre összpontosító kvóták révén vívnak ki?

Dernière mise à jour : 2014-05-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

in this respect, i agree with it being the president who decides, and we will go along with that decision.

Hongrois

e tekintetben egyetértek azzal, hogy az elnöké legyen a döntési jog, és ezt a döntést támogatjuk majd.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this is a step backwards, it is a slap in the face of a small state that is really making every effort to go along with us and open negotiations.

Hongrois

ez egy lépés hátrafelé, ez egy pofon egy kis államnak, mely igazán megtett minden erőfeszítést, hogy velünk együtt haladjon, és megnyissa a tárgyalásokat.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i therefore feel that we ought to go along with secretary-general ban ki-moon's two initiatives, and back them to the hilt.

Hongrois

ezért gondolom, hogy csatlakoznunk kell ban ki-moon főtitkár két kezdeményezéséhez, és mindvégig ki kell tartanunk azok mellett.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

"not quite, professor," the canadian replied. "we need some fruit to go with it, or at least some vegetables."

Hongrois

dehogyisnem, tanár úr - felelte a kanadai. - egy kis gyümölcs meg főzelék is kellene hozzá.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

having failed to take the lead against the exemption from international law in the fight against terrorism, the union is now attempting to go along with mr obama’s commitments.

Hongrois

a terrorizmus elleni küzdelemben az unió nem tudta átvenni a vezetést a nemzetközi jogszabályok alól való mentesség ellen, így most igyekszik obama elnök úr kötelezettségvállalásaival összhangban cselekedni.

Dernière mise à jour : 2014-10-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

first of all, it is in accordance with what science is telling us to do, so it will be sincere on our part to go along with what science is telling us.

Hongrois

először is, e célkitűzés összhangban áll a tudományos véleményekkel, akkor vagyunk tehát őszinték, ha e tudományos ajánlásoknak megfelelően járunk el.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

due to the subsidiarity principle, however, this is not the case for road infrastructure safety, but because the commission's proposal has been watered down, i am able to go along with it, despite my objections.

Hongrois

a szubszidiaritás elve miatt azonban ez a helyzet a közúti infrastruktúra biztonságánál nem áll fenn. miután a bizottság javaslatát alaposan tompítottuk, ellenvetéseim dacára is el tudom fogadni azt.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

changing hats and speaking as the coordinator of my group instead of rapporteur, i can tell colleagues that my group is willing to go along with such a compromise - if indeed it is a compromise - and we can all unite around that.

Hongrois

most pedig szerepet váltva, és előadó helyett a képviselőcsoportom koordinátoraként felszólalva elmondhatom, hogy a képviselőcsoportom támogatná ezt a kompromisszumot, amennyiben ez valóban kompromisszum, és felsorakozna mögé.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i do not see any reason, however, to go along with this attempt at treating the european parliament as a tool, and with this attempt at involving our chamber in an ongoing political fight within a member state.

Hongrois

nem látok azonban semmi okot arra, hogy e próbálkozás során eszközül használják fel az európai parlamentet, és e próbálkozással az ülésünket egy tagállamon belüli politikai csatározásba rángassák bele.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

like the rest of the series to follow, the opening evening will combine unexpected occurrences, improvisation and unique ideas with a scenario devised by eszter novák - to go along with the readings, conversation and surprise guests invited by the author.

Hongrois

a folytatáshoz hasonlóan a nyitóest is a novák eszter által megkomponált forgatókönyv és a váratlan történések, rögtönzések, egyedi ötletek ötvözete lesz - felolvasással, beszélgetéssel, a szerző által hívott meglepetés-vendégekkel.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i agree with what mr schulz said. we need much more coordination. we need an action plan. we also need an action plan to support business. that is what mr schulz said and i go along with it entirely. he knows we will support him on this. as he already has good contacts with mr steinbruck, i think he will also be able to convince him.

Hongrois

egyetértek a schulz úr által mondottakkal. nagyobb koordinációra van szükségünk. kell egy cselekvési terv. kell egy cselekvési terv a gazdasági tevékenység támogatására. erről szólt schulz úr, és ezzel teljesen azonosulni tudok. Ő tudja, hogy ebben számíthat támogatásunkra. miután már kiváló a kapcsolata steinbruck úrral, úgy vélem, képes lesz meggyőzni őt.

Dernière mise à jour : 2012-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what is stated is that, along with many other tasks, we aim to cooperate closely with this important body on these matters, as we need to go for the money if we are to combat organised crime.

Hongrois

a programban az szerepel, hogy sok más feladat mellett e kérdések terén szoros együttműködésre törekszünk e fontos szervvel, mivel a pénzre kell összpontosítanunk, ha fel akarjuk számolni a szervezett bűnözést.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,710,593,681 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK