Vous avez cherché: series a, b, d, f, s, v, w, z (Anglais - Islandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Icelandic

Infos

English

series a, b, d, f, s, v, w, z

Icelandic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Islandais

Infos

Anglais

a, b, d, may interfere with some serological tests for red cell antibodies, for example the direct antiglobulin test (dat, direct coomb’s test).

Islandais

a, b, d, fylgja við gjöf lyfsins geta þau víxlverkað við sum sermispróf fyrir mótefnum rauðra blóðkorna til dæmis bein andglóbúlín próf (dat, beint coombs próf).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a, b, d may interfere with some serological tests for red cell antibodies for example the direct antiglobulin test (dat, direct coombs’ test).

Islandais

a, b, d, fylgja við gjöf lyfsins geta þau víxlverkað við sum sermispróf fyrir mótefnum rauðra blóðkorna til dæmis bein andglóbúlín próf (dat, beint coombs próf).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

partly1because1of1the1work1on1the1kiev1report�1making information a c c e s s i b l e c o o p e r a t i o n 1 w i t h 1 n o n , m e m b e r 1 c o un t r i e s 1 i n 1 t h e 1 w e s t 1 b a l k a n s 1 a n d 1 e a s t e r n 1 e u r o p e �1 c a u c a s u s 1 a n d 1 c e n t r a l 1 n e w 1 e e a 1 w e b 1 s i t e a s i a 1 � e e c c a �1 d e v e l o p e d 1 c o n s i d e r a b l y 1 du r i n g 1 t h e 1 a 1 c o m p l e t e l y 1 r e s t ru c t u r e d 1 w e b 1 s i t e 1 w a s 1 l a un c h e d 1 i n 1 y e a r � m a y �1 h i t h e r t o �1 t h e 1 d o m i n a t i n g 1 f un c t i o n 1 o f 1 t h e 1 s i t e 1 h a d 1 b e e n 1 t o 1 p r o v i d e 1 a c c e s s 1 t o 1 t h e 1 a g e n c y e s 1 r e p o r t s �1 w h i l e 1 a l l 1 w v e 1 e u r o p e a n 1 t o p i c 1 c e n t r e s 1 � e t c s �1 e s t a b l i s h e d 1 k e e p i n g 1 a n d 1 s t r e n g t h e n i n g 1 t h i s 1 f un c t i o n �1 t h e 1 n e w 1 i n 1 xv v w 1 w e r e 1 f u l l y 1 u p 1 a n d 1 r un n i n g 1 i n 1 xv v x 1 a n d 1 s i t e 1 gr e a t l y 1 i m p r o v e s 1 d i r e c t 1 a c c e s s 1 t o 1 t h e 1 i n f o r m a t i o n 1 c o n t r i b u t i n g 1 s i g n i w c a n t l y 1 t o 1 t h e 1 w o r k 1 o f 1 t h e 1 a g e n c y 1 c o n t a i n e d 1 i n 1 a n d 1 un d e rp i n n i n g 1 t h e 1 r e p o r t s �1 a s 1 w e l l 1 a s 1 i n 1 t h e i r 1 r e s p e c t i v e 1 w e ld s �1 b o t h 1 a s 1 r e g a r d s 1 p r o v i d i n g 1 o t h e r 1 m a t e r i a l �1 u pd a t e d 1 i n f o r m a t i o n 1 i s 1 p r o v i d e d 1 a s 1 i t 1 i n f o r m a t i o n 1 t o 1 c o v e r 1 p r e s e n t 1 n e e d s 1 a n d 1 i n 1 i m p r o v i n g 1 b e c o m e s 1 a v a i l a b l e �1 i n d e p e n d e n t l y 1 o f 1 r e p o r t i n g 1 c y c l e s � i n f o r m a t i o n 1 c a p a c i t i e s 1 f o r 1 t h e 1 f u t u r e �1 t h e 1 e t c s 1 a r e 1 a i r 1 a n d 1 c l i m a t e 1 c h a n g e �1 w a t e r �1 n a t u r e 1 p r o t e c t i o n 1 a n d 1 t h e 1 m u l t i l i n g u a l 1 a s p e c t s 1 o f 1 t h e 1 s i t e 1 h a v e 1 a l s o 1 b i o d i v e r s i t y �1 t e r r e s t r i a l 1 e n v i r o n m e n t �1 a n d 1 w a s t e 1 a n d 1 b e e n 1 s t r e n g t h e n e d �1 m a i n l y 1 t h r o u gh 1 t h e 1 c o n t i n u e d 1 m a t e r i a l 1 o w s � d e v e l o p m e n t 1 o f 1 t h e 1 m u l t i l i n g u a l 1 g l o s s a r y 1 o f 1 t e r m s 1 f r e q u e n t l y 1 u s e d 1 b y 1 t h e 1 e e a 1 i n 1 i t s 1 p u b l i c a t i o n s �1

Islandais

9 e r 1 l i t i n �1 Þ a u 1 s v i n 1 s e m 1 m i n s t ö n v a r n a r 1 n á 1 y w r 1 e ru 1 l o 1 o g 1 n ú 1 e r 1 e f n i n 1 á 1 v e f s í n un n i 1 o r n i n 1 a n g e n g i l e g r a 1 f y r i r 1 n o t e n du r 1 v e n u r f a r s b r e y t i n g a r �1 v a t n �1 n á 4 ú ru v e r n d 1 o g 1 l í y r æ n i l e g u r 1 a f 1 d m s u m 1 m j ó n e r n u m �1 m v í 1 s t ö n u g t 1 e r 1 v e r i n 1 a n 1 e n du r b æ t a 1 & ö l b r e y t i l e i k i �1 l a n d s u m h v e r w �1 ú r g a n g u r 1 o g 1 e f n a æ n i � o r n a s a f n 1 á 1 m ö r g u m 1 t un g u m á l u m 1 y w r 1 h u g t ö k 1 s e m 1 m i k i n 1 e ru 1 n o t un 1 í 1 e f n i 1 s e m 1 s t o f n un i n 1 g e f u r 1 ú t � s a m s t a r f 1 v i n 1 a n i l a 1 i n n a n 1 o g 1 u t a n 1 e s b 1 r a m m a n s 1 h é l t 1 á f r a m 1 á 1 m ö r g u m 1 s v i n u m 1 á 1 á r i n u 1 xv v x �1 h e l s t u 1 s a m s t a r f s a n i l a r n i r 1 Ú t g e n 1 e f n i 1 o g 1 n i n g a r i n n a n 1 e s b 1 v o ru 1 a n a l f r a m k v æ m d a s t j ó r i 1 u m h v e r w s m á l a 1 e e a 1 g a f 1 ú t 1 Ö \ 1 s k d r s l u r 1 o g 1 ö n n u r 1 s k j ö l �1 s u m t 1 a f 1 m e s s u 1 e f n i 1 � a n a l s k r i f s t o f a 1 u m h v e r w s m á l a � �1 h a g s t o f a 1 e v r ó p i 1 � e u r o s t a t �1 � y w r l i t 1 y w r 1 h e l s t u 1 s k d r s l u r �1 k o m 1 n ú 1 ú t 1 í 1 f y r s t a 1 s k i p t i 1 á 1 x y 1 o g 1 s a m e i g i l e g a 1 r a n n s ó k n a r m i n s t ö n i n 1 � j r c � �1 e n 1 h e l s t u 1 t un g u m á l u m 1 � ö l l u m 1 n e m a 1 t y r k n e s k u �1 s e m 1 t ö l un 1 e ru 1 í 1 n d j u 1 s a m s t a r f s a n i l a r n i r 1 u t a n 1 e s b 1 v o ru 1 e f n a h a g s r á n 1 e v r ó p u 1 a n i l d a r l ö n d un u m �� un e c e � �1 un e p �1 a l m j ó n a h e i l b r i g n i s m á l a s t o f n un i n 1 � w h o � �1 o g 1 e f n a h a g s , 1 o g 1 f r a m f a r a s t o f n un i n 1 � o e c d �� u p p l si n g a m i n s t ö n u p p l d si n g a m i n s t ö n i n 1 a n n a s t 1 u p p l d si n g a m j ó n u s t u 1 i n n 1 á 1 Þ r ó un 1 m a t s a n f e r n a v i n 1 f y r i r 1 s t a r f s f ó l k 1 s t o f n un a r i n n a r 1 o g 1 b r e g s t 1 v i n 1 s é r s t ö k u m 1 v i n n a 1 v i n 1 a n 1 b æ t a 1 s t un n i n g 1 s t o f n un a r i n n a r 1 v i n 1 m a t 1 á 1 u p p l d si n g a b e i n n u m 1 s e m 1 b e r a s t 1 u t a n f r á � s t e f n u m ö r k un 1 e r 1 f o r g a n g s v e r k e f n i �1 Á 1 m v í 1 s v i n i 1 v a r 1 m i k i l 1 v i n n a 1 l ö g n 1 í 1 a n 1 m r ó a 1 a n f e r n i r 1 t i l 1 a n 1 s j á 1 f y r i r 1 f r a m t í n a r s v i n 1 Á 1 á r i n u 1 xv v x 1 h ó f 1 m i n s t ö n i n 1 a n 1 g e f a 1 m v í 1 f o r g a n g 1 a n 1 ú t v e g a 1 o g 1 v i n 1 f r a m v i r k a 1 g r e i n i n g u 1 m e n 1 s é r s t ö k u 1 t i l l i t i 1 t i l 1 m a r f a 1 a n g a n g 1 o g 1 v e i t a 1 á s k r i 1 a n 1 t ö l v u t æ k u m 1 ú t g á f u m 1 s k j a l a �1 s t o f n un a r i n n a r �1 m i k i n 1 e r 1 un n i n 1 a n 1 m v í 1 a n 1 a a 1 e f n i s 1 í 1 n æ s t u 1 Í 1 s a m b a n d i 1 v i n 1 m a n 1 v a r 1 s e 4 1 u p p 1 n d 4 1 s k r á n i n g a r , 1 o g 1 w m m 1 á r a 1 s k d r s l u 1 u m 1 á s t a n d 1 o g 1 h o r f u r 1 í 1 u m h v e r w s m á l u m �1 l e i t a r k e r w 1 á 1 i n n a n h ú s s n e t i � e n 1 h ú n 1 á 1 a n 1 k o m a 1 ú t 1 á r i n 1 xv v Ö �1 e i r 1 s t ö n u g a 1 a u k n i n g u 1 í 1 u m 1 m a n 1 b i l 1 w ^ 1 á r 1 k o m s t 1 & ö l d i 1 b e i n n a 1 í 1 j a f n v æ g i 1 á 1 á r i n u 1 xv v x 1 o g 1 e r 1 s í n a n 1 u m 1 w ^ 1 á 1 d a g 1 a n 1 a ð gera upplýsingar a ð g e n g i l e g a r j a f n a n i � n 1 e e a 1 v e f s í n a f j ö l m i nl a m á l Í 1 m a i 1 v a r 1 s e 4 1 u p p 1 v e f s í n a 1 m e n 1 a l v e g 1 n d r r i 1 h ö n n un �1 f r a m 1 t i l 1 s t o f n un i n 1 h é l t 1 á f r a m 1 a n 1 m r ó a 1 a n s t o n 1 s í n a 1 v i n 1 & ö l m i nl a n a �1 m e s s 1 h a f n i 1 h e l s t a 1 h l u t v e r k 1 s í n un n a r 1 v e r i n 1 a n 1 v e i t a 1 a n g a n g 1 f l e s t a r 1 & ö l m i nl a t i l k y n n i n g a r 1 v o ru 1 b i r t a r 1 á 1 m ö r g u m 1 � o g 1 í 1 a n 1 s k d r s l u m 1 s t o f n un a r i n n a r �1 m e n 1 h i n n i 1 n d j u 1 v e f s í n u 1 e r 1 e i n u 1 t i l v i k i 1 á 1 ö l l u m �1 t un g u m á l u m 1 e e a 1 í 1 m v í 1 s k y n i 1 a n 1 a u k a 1 b ú i n 1 a n 1 t r y g g j a 1 m a n n 1 m á 4 1 e n n 1 b e t u r 1 e n 1 á n u r �1 e n 1 j a f n f r a m t 1 e r 1 ú t b r e i n s l un a �1 g a g n a g r un n a r 1 v o ru 1 e n du r b æ 4 i r 1 t i l 1 a n 1 n á 1 n ú 1 b ú i n 1 a n 1 e a 1 b e i n a n 1 a n g a n g �1 b æ n i 1 a n 1 u p p l d si n g u m 1 s e m 1 b e i n n a 1 s a m b a n d i 1 v i n 1 & ö l m i nl a m e n n 1 s e m 1 & a l l a 1 u m 1 s é r s t ö k 1 e r 1 a n 1 w n n a 1 í 1 s k d r s l un u m 1 e n a 1 l i g g j a 1 m e i m 1 t i l 1 g r un d v a l l a r �1 s v i n �1 e i n s 1 o g 1 t � d �1 ú r g a n g 1 e n a 1 u t n i n g a 1 o g 1 s a m g ö n g u m á l � o g 1 a n 1 ö n ru m 1 u p p l d si n g u m �1 u p p f æ r n a r 1 u p p l d si n g a r 1 e ru 1 v e i 4 a r 1 j a f n ó n u m 1 o g 1 m æ r 1 v e r n a 1 a n g e n g i l e g a r �1 ó h á n 1 m v í 1 h v e n æ r 1 s k d r s l u r n a r 1 k o m a 1 ú t � page 6

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,625,370 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK