Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
registrations in the offense news record
citazione a giudizio
Dernière mise à jour : 2017-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
offense 0 (0%) self-control 18 (0%)
attacco 0 (0%) self-control 10 (82%)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
do not give offense to your ghost!
non offendere il tuo fantasma!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adultery was no longer a criminal offense
l'adulterio non era più un delitto
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. “ do not commit any criminal offense.
2. “non commetta alcun delitto.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"tell me, my gentle father: what offense
"dolce mio padre, dì, quale offensione
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
my offense was of little interest to this publication.
la mia offesa era di poco interesse.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we can take comfort in this, or we can take offense.
possiamo trarre conforto da questo, oppure offenderci.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no to the “offense of blasphemy”! - internationalfreethought.org
no il "reato di blasfemia"!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- face criminal proceedings for “offense against public officials.”
- subisco un processo penale per offesa a pubblico ufficiale .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: