Vous avez cherché: cgic (Anglais - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Italian

Infos

English

cgic

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

adcs-cgic

Italien

12 mg n=379

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

adcs-cgic placebo

Italien

adcs- cgic placebo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

adcs-cgic exelon (n=329)

Italien

adcs-cgic exelon(n=329)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

sleep architecture/ ess/cgic/naps

Italien

architettura del sonno/ess/cgic/naps

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

adcs-cgic scores 4 indicate improvement.

Italien

un punteggio adcs-cgic 4 indica miglioramento.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

adcs-cgic scores <4 indicate improvement.

Italien

un punteggio adcs-cgic <4 indica miglioramento.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

efficacy has been established by the use of two independent scales which were assessed at regular intervals during a 6-month treatment period as shown in table 5 below: the adas-cog, a measure of cognition, and the global measure adcs-cgic (alzheimer's disease cooperative study- clinician's global impression of change).

Italien

la valutazione dell’efficacia è stata effettuata mediante l’uso di due scale indipendenti, valutate ad intervalli regolari durante il periodo di trattamento della durata di 6 mesi, come riportato nella sottostante tabella 5: la adas-cog ,una scala di valutazione della capacità cognitiva, e la valutazione generale adcs-cgic (una scala di valutazione globale del paziente da parte del medico).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 15
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,926,052 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK