Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
madam president, i should like to start by thanking mr cramer for his work as rapporteur.
signora presidente, desidero ringraziare prima di tutto l'onorevole cramer per il lavoro svolto in qualità di relatore.
during the encounter there will be a greeting by liz cramer, minister of tourism of paraguay.
in occasione dell’incontro intervento di saluto di liz cramer, ministro del turismo della repubblica del paraguay.
all of this, mr cramer, certainly does require a bold and ambitious strategy for the introduction of ertms.
a tal fine, la sua relazione apporta un contributo innegabile, e per questo vorrei ringraziare sia lei sia il parlamento europeo.
with collaboration of the swiss designer philippe cramer, the concept was envisioned and based on personalization and diversity spaces.
con la collaborazione con il designer svizzero philippe cramer, il concetto è stato immaginato e basato sulla personalizzazione e la diversità spazi.
all of this, mr cramer, certainly does require a bold and ambitious strategy for the introduction of ertms.
onorevole cramer, tutto ciò richiede senza dubbio una strategia audace e ambiziosa per l’introduzione dell’ertms.
mr president, commissioner, if i may, i should like to start by thanking mr cramer for his fine words of solidarity.
a mio parere, tuttavia, il denaro non è tutto.
finally, we share mr cramer's view that transport by air and road are kept artificially cheap and that transport by rail is kept artificially dear.
per concludere, siamo d'accordo con l'onorevole cramer quando sostiene che il trasporto aereo e stradale è tenuto a prezzi artificialmente contenuti, e il trasporto ferroviario a prezzi artificialmente elevati.
in your report, mr cramer, you mention fairer competition between modes of transport, particularly through internalisation of the external costs of road transport.
nella sua relazione, onorevole cramer, lei fa riferimento a una concorrenza più equa tra le modalità di trasporto, in particolare grazie all'internalizzazione dei costi esterni del trasporto stradale.