Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i have to pick up my son all
devo andare a prendere mio figlio all
Dernière mise à jour : 2024-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have to stand up for my friends
dovevo difendere i miei amici
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have to get something off my chest.
infine devo togliermi un peso dallo stomaco.
Dernière mise à jour : 2012-12-09
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
i have to get better at pushing the ball away with my arms.
devo migliorare a spingere la palla con le braccia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i have to get used to it
mi devo abituare
Dernière mise à jour : 2018-06-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
do i have to pay for my ticket immediately?
devo pagare il mio biglietto immediatamente?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do i have to pay a deposit for my reservation?
devo versare un anticipo quando prenoto?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
22. do i have to buy a ticket for my child?
22. devo comprare un biglietto anche per il mio bambino?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have no answer as to how to get the employers moving.
io non ho idea di come fare per smuoverli.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
i wept- i have to say- for my powerlessness, our powerlessness.
ho pianto- devo dire- per la mia e la nostra impotenza.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
what do i have to do to get the nursing mothers’ allowance?
che cosa devo fare per ricevere l'indennità di allattamento?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the long-term i have to wonder if i am making the right choices for my kids.
nel lungo termine, mi chiedo se sto facendo le scelte giuste per i miei figli.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so we have to get the different time perspectives right.
occorre pertanto avere chiare le diverse prospettive temporali.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it must have a virus. you have to get the technician.
deve avere un virus. bisogna far venire il tecnico.
Dernière mise à jour : 2017-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you don't have to be a blogger to get the benefit.
non è necessario essere un blogger per poterne beneficiare.
Dernière mise à jour : 2007-07-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
we have to make every effort to get the public back on board.
dobbiamo fare tutto il possibile per ravvicinare i cittadini all’unione europea.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
many times we have to go to the old testament to get the full force,
molte volte bisogna andare al vecchio testamento
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we have to get the right information quicker and get better at exchanging experience.
dobbiamo poter accedere alle informazioni corrette in tempi più rapidi e avere migliori opportunità di scambiare le rispettive esperienze.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
to get information i have to find sources like journalists.
per ottenere informazioni devo rivolgermi ad altre fonti come i giornalisti.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
i have to acknowledge that the debate we have had over the last few days has exerted enough pressure to get the matter moving.
devo ammettere che la discussione che abbiamo svolto negli ultimi giorni ha esercitato sufficiente pressione affinché le cose cambino.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: