Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i wonder if that could be added to the minutes.
mi chiedo se è possibile aggiungere questo punto nel processo verbale.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
i wonder if you can—
i wonder if you can—
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i wonder if you don't know that show.
mi chiedo se tu non conosca quella trasmissione.
Dernière mise à jour : 2020-12-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i wonder if that’s necessarily a contradiction?
la trovi una contraddizione?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i wonder if you… ever were
e mi chiedo se tu... ci sei mai stato
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i wonder if i meet nice people
chissà se conoscerò gente simpatica
Dernière mise à jour : 2017-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i would be glad if that could be put right.
le sarei grado se potesse farla rettificare.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
i wonder if i’ll suffer more
per non soffrire più per me
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i would be grateful if that could be put right.
le sarei grata se potesse provvedere a correggere tale omissione.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
i wonder if he got his beer though.
mi domando se ottenesse la sua birra comunque.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i wonder if we should not provide one.
mi chiedo se abbiamo intenzione o meno di prendere provvedimenti in merito.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
but sometimes i wonder if this is enough?
ma qualche volta mi chiedo se cio' sia abbastanza...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sometimes i wonder if it's worth it!
qualche volta mi chiedo se vale la pena di vivere!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i think it is getting warmer. i wonder if that is good or bad.
i think it is getting warmer. i wonder if that is good or bad.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i wonder if that's available online anywhere in their archives...?
chissà se le trasmissioni sono accessibili online da qualche parte nei loro archivi...?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i should be grateful if that could be corrected in tuesday 's minutes.
sarei grato se si potesse correggere questo nel verbale di martedì.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
to see if that could be possible we zoomed their visiting card:
per vedere se ciò può essere vero abbiamo fatto uno zoom del loro biglietto da visita:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i wonder if that same understanding would have been forthcoming had it been the opposite party that had emerged victorious!
chissà se un' analoga comprensione ci sarebbe stata qualora avesse vinto il partito opposto!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: