Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i'm sorry but i don't know english well
scusami ma non conosco bene l'inglese
Dernière mise à jour : 2023-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"i'm sorry, miss haynes, i don't know what-"
io non ho accettato."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i'm sorry i don't speak english
mi dispiace di non parlare inglese
Dernière mise à jour : 2022-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'm sorry i don't understand i only speak italian ~ hello
parlo solo inglese ~ ciao
Dernière mise à jour : 2024-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i hadn't seen them in fifteen years! i said, "i'm sorry, ma'am -- i don't know you."
erano quindici anni che non le vedevo! risposi: "mi spiace, signora -- non la conosco".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"i don't know this old man," responded urbonas angrily.
« io non conosco questo vecchio » ribatté seccamente urbonas.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
an image is worth more than thousand words (sorry, i don't know theauthor):
un'immagine vale più di mille parole (purtoppo non conosco la fonte, mi farebbe piacere dare il giusto credito all'autore):
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i know. i was wrong, and i'm sorry. i failed to be for you. i don't understand it but ... i'm sorry i left
lo so. ho sbagliato, e mi dispiace. ho mancato di essere per te. non lo capisco ancato ma... mi dispiace di essere andato via
Dernière mise à jour : 2024-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but he began to curse, and to swear, 'i don't know this man of whom you speak!'
ma egli cominciò a imprecare e a giurare: «non conosco quell'uomo che voi dite».
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no, i don't know this story, it's just a coincidence... do you know the seventh seal, the bergman movie?
no, non lo conosco, è solo una coincidenza... conosci il settimo sigillo, il film di bergman?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sister kuhlman asked me, "david, what's wrong?" i answered, "i'm sorry -- i can't preach. i'm a phony! i don't know if i'll ever be worthy to preach again."
la sorella kuhlman mi chiese: "david, cos'hai?" le risposi: "mi dispiace, non posso predicare. sono un impostore! non so nemmeno se sarò mai in grado di predicare ancora."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
but i still bark at people, i bark at people that i know, and people that i don't know; this is my way of saying "hello" and telling them "i'm here, look how beautiful i am!".
ma io continuo ad abbaiare, abbaio alle persone che conosco e a quelle che non conosco; questo è il mio modo per dire "ciao, sono qui, guarda come sono bella!".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i don't know how many times i went all over that road in small period of times; under the sun, the raining and the dust of the dirt. it's less than 50 km that tells the history of this place, tortured by tribal genocide broken out between '92 and '94 and the following difficult rebuilding and, in parallel, tells my connection with these people and a deep friendship with a parish, but mainly a man, pr onesphore, a symbol of a lifestyle based on solidarity and kindness.
l'avrò percorsa non so quante volte in brevi periodi; sotto il sole, la pioggia e la polvere dello sterrato. sono poco meno di 50km che raccontano la storia di questo paese martoriato dal genocidio tribale scoppiato tra il '92 ed il '94 e la difficile ricostruzione successiva e, parallelamente, racconta il mio legame con questo popolo ed una profonda amicizia con un parroco, ma soprattutto un uomo, che ha fatto della sua esistenza uno stile di vita fondato sulla solidarietà e bontà d'animo: pr. onesphore.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
when you take your wallet out of your pocket or bag they assault you and run off with the bag, passport, or whatever they can get their hands on. my advice is don't ever stop and discuss anything with anyone you don't know - if this happens to you, you just say 'sorry i don't know' and walk off quickly and don't stop - like i did".
quando prenderai il portafogli dalla tasca o dalla borsa ti aggrediranno e prenderanno borsa, passaporto o qualsiasi cosa su cui riusciranno a mettere le mani. io consiglio di non fermarsi mai a parlare con persone che non conosci: se dovesse succederti dì soltanto "scusa, non lo so" e cammina via velocemente senza fermarti, come ho fatto io. "
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
times aren't what they were, he thought: time is this and always the same, he thought: and i don't know what to do now; and perhaps he really felt the endlessness behind the land that he had never left and that he had given everything to until now: and all those who came before me and brought me to this place in time, he thought and knew that he wouldn't ever be able to change anything.
non è questo il momento, pensò: è ora il tempo ed è sempre lo stesso, pensò ancora: e non so altro; e forse sentì davvero l'infinità dietro la campagna che lui fino a quel momento non aveva mia lasciato e alla quale aveva dato tutto: e tutti quelli che sono stati prima di me e che mi hanno portato a questo punto del tempo, pensò, e sapeva che non avrebbe potuto cambiare più nulla.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
after a little while again those who stood by said to peter, "you truly are one of them, for you are a galilean, and your speech shows it." 71 but he began to curse, and to swear, "i don't know this man of whom you speak!" 72 the cock crowed the second time. peter remembered the word, how that jesus said to him, "before the cock crows twice, you will deny me three times."
71 ma egli cominciò a imprecare e a giurare: «non conosco quell'uomo che voi dite». 72 per la seconda volta un gallo cantò. allora pietro si ricordò di quella parola che gesù gli aveva detto: «prima che il gallo canti due volte, mi rinnegherai per tre volte».
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent