Results for oh, i'm sorry, i don't know this ... translation from English to Italian

English

Translate

oh, i'm sorry, i don't know this place

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

i'm sorry but i don't know english well

Italian

scusami ma non conosco bene l'inglese

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i'm sorry, miss haynes, i don't know what-"

Italian

io non ho accettato."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i'm sorry i don't speak english

Italian

mi dispiace di non parlare inglese

Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm sorry i don't understand i only speak italian ~ hello

Italian

parlo solo inglese ~ ciao

Last Update: 2024-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hadn't seen them in fifteen years! i said, "i'm sorry, ma'am -- i don't know you."

Italian

erano quindici anni che non le vedevo! risposi: "mi spiace, signora -- non la conosco".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"i don't know this old man," responded urbonas angrily.

Italian

« io non conosco questo vecchio » ribatté seccamente urbonas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

an image is worth more than thousand words (sorry, i don't know theauthor):

Italian

un'immagine vale più di mille parole (purtoppo non conosco la fonte, mi farebbe piacere dare il giusto credito all'autore):

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know. i was wrong, and i'm sorry. i failed to be for you. i don't understand it but ... i'm sorry i left

Italian

lo so. ho sbagliato, e mi dispiace. ho mancato di essere per te. non lo capisco ancato ma... mi dispiace di essere andato via

Last Update: 2024-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but he began to curse, and to swear, 'i don't know this man of whom you speak!'

Italian

ma egli cominciò a imprecare e a giurare: «non conosco quell'uomo che voi dite».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no, i don't know this story, it's just a coincidence... do you know the seventh seal, the bergman movie?

Italian

no, non lo conosco, è solo una coincidenza... conosci il settimo sigillo, il film di bergman?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sister kuhlman asked me, "david, what's wrong?" i answered, "i'm sorry -- i can't preach. i'm a phony! i don't know if i'll ever be worthy to preach again."

Italian

la sorella kuhlman mi chiese: "david, cos'hai?" le risposi: "mi dispiace, non posso predicare. sono un impostore! non so nemmeno se sarò mai in grado di predicare ancora."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but i still bark at people, i bark at people that i know, and people that i don't know; this is my way of saying "hello" and telling them "i'm here, look how beautiful i am!".

Italian

ma io continuo ad abbaiare, abbaio alle persone che conosco e a quelle che non conosco; questo è il mio modo per dire "ciao, sono qui, guarda come sono bella!".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i don't know how many times i went all over that road in small period of times; under the sun, the raining and the dust of the dirt. it's less than 50 km that tells the history of this place, tortured by tribal genocide broken out between '92 and '94 and the following difficult rebuilding and, in parallel, tells my connection with these people and a deep friendship with a parish, but mainly a man, pr onesphore, a symbol of a lifestyle based on solidarity and kindness.

Italian

l'avrò percorsa non so quante volte in brevi periodi; sotto il sole, la pioggia e la polvere dello sterrato. sono poco meno di 50km che raccontano la storia di questo paese martoriato dal genocidio tribale scoppiato tra il '92 ed il '94 e la difficile ricostruzione successiva e, parallelamente, racconta il mio legame con questo popolo ed una profonda amicizia con un parroco, ma soprattutto un uomo, che ha fatto della sua esistenza uno stile di vita fondato sulla solidarietà e bontà d'animo: pr. onesphore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you take your wallet out of your pocket or bag they assault you and run off with the bag, passport, or whatever they can get their hands on. my advice is don't ever stop and discuss anything with anyone you don't know - if this happens to you, you just say 'sorry i don't know' and walk off quickly and don't stop - like i did".

Italian

quando prenderai il portafogli dalla tasca o dalla borsa ti aggrediranno e prenderanno borsa, passaporto o qualsiasi cosa su cui riusciranno a mettere le mani. io consiglio di non fermarsi mai a parlare con persone che non conosci: se dovesse succederti dì soltanto "scusa, non lo so" e cammina via velocemente senza fermarti, come ho fatto io. "

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

times aren't what they were, he thought: time is this and always the same, he thought: and i don't know what to do now; and perhaps he really felt the endlessness behind the land that he had never left and that he had given everything to until now: and all those who came before me and brought me to this place in time, he thought and knew that he wouldn't ever be able to change anything.

Italian

non è questo il momento, pensò: è ora il tempo ed è sempre lo stesso, pensò ancora: e non so altro; e forse sentì davvero l'infinità dietro la campagna che lui fino a quel momento non aveva mia lasciato e alla quale aveva dato tutto: e tutti quelli che sono stati prima di me e che mi hanno portato a questo punto del tempo, pensò, e sapeva che non avrebbe potuto cambiare più nulla.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after a little while again those who stood by said to peter, "you truly are one of them, for you are a galilean, and your speech shows it." 71 but he began to curse, and to swear, "i don't know this man of whom you speak!" 72 the cock crowed the second time. peter remembered the word, how that jesus said to him, "before the cock crows twice, you will deny me three times."

Italian

71 ma egli cominciò a imprecare e a giurare: «non conosco quell'uomo che voi dite». 72 per la seconda volta un gallo cantò. allora pietro si ricordò di quella parola che gesù gli aveva detto: «prima che il gallo canti due volte, mi rinnegherai per tre volte».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,166,445,471 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK