Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
put the blame on mame
dare la colpa a mame
Dernière mise à jour : 2024-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
group to put all the blame on.
gruppo di mettere tutta la colpa a.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brother tried to put the blame on me
il fratello ha provato a dare la colpa a me
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
many lay the blame on biofuels.
molti danno la colpa ai biocarburanti.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
and many in the west put the blame on islam.
e molti in occidente danno la colpa all’islam.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
she then passed the blame on to satan.
lei diede la colpa a satana
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) don’t pass the blame on others.
c) dona € ™ t passare la colpa agli altri.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
studies of climate change put the blame on fossil fuels.
fra le principali fonti del cambiamento climatico, le analisi compiute indicano ai primi posti i combustibili fossili.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore, let us not now put the blame on the european union.
quindi, non scarichiamo la colpa sull'unione europea.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in addition, each puts the blame on the other.
inoltre gli uni scaricano la responsabilità sugli altri.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
he could not lay the blame on the one who let him in.
non può prendersela con colui che ha fatto tutto per facilitargli l’entrata.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afterwards, each can then lay the blame on the other person.
in questo modo chiunque potrebbe scaricare la colpa su quancun altro.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i do not accept that some people put the blame on europe because of this round.
non accetto che alcuni diano la colpa all’ europa a causa di questo ciclo di negoziati.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
we cannot lay the blame on nato, and certainly not on the usa.
non possiamo certo addossare la colpa alla nato e men che meno agli stati uniti.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
therefore, let us not always put the blame on the european union or the european intuitions.
perciò non incolpiamo sempre l'unione o le istituzioni europee.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i think that laying the blame on those who are ill is both inhumane and unchristian.
ritengo che colpevolizzare coloro che sono malati sia disumano e contrario ai principi cristiani.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i listened to mr tindemans go through the usual arguments laying the blame on colonisation.
ho sentito l' onorevole tindemans pronunciare un discorso incantatorio- per la verità ormai banale- sulla responsabilità della colonizzazione.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
k.g.: it would not be fair to put the ‘blame’ on the people’s party only.
all’epoca a kandersteg non vi erano partiti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i would not keep putting all the blame on insufficient recognition of governments or on inadequate resources.
non attribuirei sempre la colpa a un riconoscimento insufficiente dei governi o a mezzi inadeguati.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
to condemn sexual exploitation and prostitution does not mean putting the blame on women working as prostitutes.
condannare lo sfruttamento sessuale e la prostituzione non significa colpevolizzare le donne che lavorano come prostitute.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :