Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
insieme...
insieme...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
insieme a me
insieme a me
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutti insieme.
tutti insieme.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pretestiamo insieme!!!!
re: perchè mai in italia?!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insieme alle stelle.
insieme alle stelle.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo deciso insieme
chi ha deciso questo?
Dernière mise à jour : 2024-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovremmo stare insieme.
dovremmo stare insieme.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insieme a noi, nannì.
insieme a noi, nannì.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bene insieme (november 2008)
bene insieme (novembre 2008)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"take this!" esclamano insieme.
"prendi!" esclamano insieme.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
we will be. e lo saremo.
e lo saremo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
37.insieme di beni, ricchezze.
37.insieme di beni, ricchezze.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insieme hanno concordato una data.
insieme hanno concordato una data.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
edit: zandet2, ancora insieme!!!
edit: zandet2, ancora insieme!!!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non so se saremo in 2 o 4.
non so se saremo in 2 o 4.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be set free? saremo mai liberati?
saremo mai liberati?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. noi non ci saremo (testo)
1. noi non ci saremo (testo)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovete camminare insieme, mano nella mano.
dovete camminare insieme, mano nella mano.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apprezzerei molto se cantaste insieme a me.
apprezzerei molto se cantaste insieme a me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coppia va a vivere insieme – cosa fare?
coppia va a vivere insieme – cosa fare?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :