Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sorry for not having warned you before
non trovavo la forza per risponderti
Dernière mise à jour : 2020-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"sorry for not drowning".
"sorry for not drowning".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no, i am sorry, i am not having that.
no, non posso ammettere una cosa del genere.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
sorry for not warning you earlier
scusa per non averti avvisato in ritardo
Dernière mise à jour : 2021-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sorry for not answering your question.
mi scuso per non aver risposto alla sua domanda.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
having been produced:
prodotto:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
regrets also for not having made converts?
rimpianti anche per non aver suscitato conversioni?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he apologized for not having contacted anymore.
si scusa di non essersi più fatto sentire.
Dernière mise à jour : 2023-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fine for not having a ticket is $ 1,623.
la multa per non portare il biglietto è di $1.623.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i hope i’ve been clear.
spero di essere stato chiaro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
forgive me for not having written to you for so long.
perdonami per non averti scritto tutto questo tempo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
reason for not having worked at all though having a job
motivi dell'assenza completa dal lavoro delle persone aventi un'occupazione
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
our approach has been clear all along.
il nostro approccio è stato chiaro dall’ inizio.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
thank you, mr president, for not having overlooked me this time.
grazie, signor presidente, per non avermi ignorato questa volta.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
reason for not having access to the internet at home: other.
motivo del mancato accesso a internet da casa: altro.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
( i think i have been clear with my talk.
(penso di essere stato chiaro. se avete delle domande, potete scriverle su un foglio di carta e poi passarmele).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the commission has always been clear on this issue.
la commissione è sempre stata chiara su questo argomento.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
on a more serious note, he reproaches me for having paid in advance on agriculture and for not having been paid in return.
su una nota più seria, mi rimprovera per aver pagato in anticipo in ordine all' agricoltura e di non essere stato ricompensato.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
perhaps i hadn’t been clear enough in my request?
forse non ero stata abbastanza chiara nella mia richiesta?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the name of your families, of the church, of the religious, today i beg you to forgive us for not having been consistent.
in nome delle vostre famiglie, della chiesa, dei religiosi: oggi vi prego, perdonate noi che non siamo stati coerenti.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: