Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the original message was received at wed, 14 nov
il messaggio originale è stato ricevuto il mer, 14 nov
Dernière mise à jour : 2020-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the original message was received at tue
il messaggio originale è stato ricevuto su %s
Dernière mise à jour : 2017-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the original message was received at %s
il messaggio originale è stato ricevuto su %s
Dernière mise à jour : 2005-04-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
the message was received.
il messaggio è stato ricevuto.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
the original message
il messaggio originale
Dernière mise à jour : 2007-04-24
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
show the original message
mostra il messaggio originale
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
the original message is: "%1"
il messaggio originale è: « %1 »
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the original message was is not in your sent items folder.
impossibile trovare il messaggio originale nella cartella posta inviata.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a message was received which was too large.
ricevuto un messaggio troppo grande.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
the original message was is not in your sent items folder.
impossibile trovare il messaggio originale nella cartella posta inviata.
Dernière mise à jour : 2006-12-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
propagates the original message to the output terminal.
propaga il messaggio originario al terminale di output.
Dernière mise à jour : 2007-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
_keep signature above the original message on replying
_tenere la sigla sopra il messaggio originale nel rispondere
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
usually, its subject quotes the subject of the original message.
di solito, l'oggetto è identico a quello del messaggio originale.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
without an element id, the client cannot receive the original message.
senza un id dell'elemento, il client non può ricevere il messaggio originale.
Dernière mise à jour : 2007-08-25
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
a report message is generated that contains the mqmd of the original message.
viene generato un messaggio di report che contiene l'mqmd del messaggio originale.
Dernière mise à jour : 2008-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
retrieve the linked exception from the cicsuserinputexception and diagnose from the original message.
richiamare l'eccezione collegata da cicsuserinputexception ed eseguire la diagnosi dal messaggio originale.
Dernière mise à jour : 2007-08-07
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a report message is generated that contains all data from the original message.
viene generato un messaggio di report che contiene tutti i dati del messaggio originale.
Dernière mise à jour : 2008-03-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
the original message, a subset of the original message, or some means of identifying the original message
i messaggio originale, un insieme secondario del messaggio originale o mezzi per identificarlo
Dernière mise à jour : 2007-04-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
the message was copied, but the original copy is still marked to be moved.
il messaggio è stato copiato, ma la copia originale è ancora segnata per lo spostamento.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: