Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
violators will be prosecuted to the maximum extent possible.
i trasgressori saranno perseguiti nella misura massima consentita dalla legge in vigore.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- we exclude any liability to the maximum extent possible.
- escludiamo qualsiasi responsabilità nella misura massima possibile.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
violators will be prosecuted to the maximum extent possible by law.
i trasgressori saranno perseguiti nella misura massima consentita dalla legge in vigore.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
projects should, to the maximum extent possible, meet the following criteria.
nella misura del possibile, i progetti dovrebbero rispettare i seguenti criteri:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.
parte di esso, sarà perseguibile civilmente e penalmente nella misura massima consentita dalla legge in vigore.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
alternatives have already been developed and should be used to the maximum extent possible.
sono già state create alternative che dovrebbero essere impiegate sulla più vasta scala possibile.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
shown the maximum extent of the blade.
quella indicata accanto al nome è la misura massima della lama.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the commission is committed to reducing these unnecessary burdens to the maximum extent possible.
la commissione è impegnata a ridurre quanto più possibile questi oneri inutili.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the achievements and potential of r&d should be exploited to the maximum extent possible.
i risultati e le potenzialità offerte dalla r&s dovrebbero essere sfruttati al massimo.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.
civilmente e penalmente nella misura massima concessa dalla legge in vigore.
Dernière mise à jour : 2006-12-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
promote intensification of disease surveillance in countries not yet affected, to the maximum extent possible;
incoraggiare l’intensificazione della sorveglianza della malattia nei paesi che non sono ancora colpiti, quanto più possibile;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in such event the liability will be limited to the maximum extent possible within the applicable legislation.
in tal caso la responsabilità sarà limitata nella misura massima consentita dalla legge applicabile.
Dernière mise à jour : 2016-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a directive also ensures that the simplification objective of this proposal is achieved to the maximum extent possible.
una direttiva assicura inoltre che l'obiettivo di semplificazione insito nella presente proposta sia raggiunto nella misura massima possibile.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. states parties shall ensure to the maximum extent possible the survival and development of the child.
2. gli stati parti assicurano in tutta la misura del possibile la sopravvivenza e lo sviluppo del fanciullo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the parties agree to channel their exchanges of information through the cariforum coordinator to the maximum extent possible.
le parti convengono di scambiarsi quanto più possibile le informazioni attraverso il coordinatore del cariforum.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.
sarà perseguibile civilmente e penalmente nella misura massima consentita dalla legge in vigore.
Dernière mise à jour : 2006-12-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
8. in my business activities i will endeavor continuously and to the maximum extent possible to support starlife in its development.
le regole e le procedure lavorative seguiro con il massimo impegno e in accordo e la mia attivita la svolgero in base a tale regolamento.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the proposal complies with the proportionality principle as its impact on citizens and industry has been limited to the maximum extent possible.
la proposta rispetta il principio di proporzionalità poiché le conseguenze sui cittadini e sul settore interessato sono state limitate in tutta la misura del possibile.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the commission is committed to reducing these unnecessary burdens to the maximum extent possible as a part of the better regulation strategy.
nell'ambito della strategia "legiferare meglio" la commissione europea è impegnata a ridurre quanto più possibile questi adempimenti inutili.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the general aim should therefore be for three-party card schemes to become sepa-compliant to the maximum extent possible.
occorre dunque perseguire l' obiettivo generale di rendere i circuiti a tre parti il più possibile conformi alla sepa.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :