Vous avez cherché: what tumblr user do you ship me with (Anglais - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Italian

Infos

English

what tumblr user do you ship me with

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

what countries do you ship to?

Italien

in quali paesi spedite gli articoli?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

4. what countries do you ship to?

Italien

4. in quali paesi viene effettuata la spedizione?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do you ship internationally?

Italien

spedite anche a livello internazionale?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do you ship to italy

Italien

spedite in italia

Dernière mise à jour : 2020-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

q: how do you ship?

Italien

q: come spedite?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you ship to my area?

Italien

fate degli invii al mio paese?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hi, do you ship to italy

Italien

ciao, spedisci

Dernière mise à jour : 2020-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you ship to my country?

Italien

effettuate spedizioni verso il mio paese?

Dernière mise à jour : 2012-10-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

1. do you ship to my country?

Italien

1. spedite anche nel mio paese?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you ship to all international locations?

Italien

spedite a tutte le sedi internazionali?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"do you think that you can cheat me with such trick?" saga insists.

Italien

"pensi di potermi fregare con un trucco simile?" insiste saga seccato.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

q - how much will shipping cost and how do you ship it?

Italien

d - a quanto ammontano le spese di spedizione?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you must be careful not to fall into the third figure, judas, because someone might say to you “do you betray me with a kiss?”

Italien

bisogna che tu non cada nel tuo terzo figuro, giuda, perché qualcuno poi ti dica “con un bacio mi tradisci?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you want to know more about melody and pine-house adventures, dear children? read more on "take me with you!" :))

Italien

volete saperne di più su melody, bambini? avrà anche lei qualche potere magico? leggete l'ultima parte di questa storia: mi porti con te!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

21 and why do you not take away my sin, and let my wrongdoing be ended? for now i go down to the dust, and you will be searching for me with care, but i will be gone.

Italien

7:21 perché non cancelli il mio peccato e non dimentichi la mia iniquità? ben presto giacerò nella polvere, mi cercherai, ma più non sarò!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you have selected %1 users. do you really want to change the password for all the selected users?

Italien

hai selezionato %1 utenti. vuoi veramente cambiare la password per tutti gli utenti selezionati?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the word of the lord came to me with the question: what do you see, jeremiah? "i see a branch of the watching-tree," i replied.

Italien

mi fu rivolta di nuovo questa parola del signore: «che cosa vedi?».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"why do you treat your servant so badly?" moses asked the lord. "why are you so displeased with me that you burden me with all this people? was it i who conceived all this people? or was it i who gave them birth, that you tell me to carry them at my bosom, like a foster father carrying an infant, to the land you have promised under oath to their fathers?

Italien

perché non ho trovato grazia ai tuoi occhi, al punto di impormi il peso di tutto questo popolo? l’ho forse concepito io tutto questo popolo? o l’ho forse messo al mondo io perché tu mi dica: “portalo in grembo”, come la nutrice porta il lattante, fino al suolo che tu hai promesso con giuramento ai suoi padri?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,087,257 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK