Vous avez cherché: will there be an entire sequel of draw with me (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

will there be an entire sequel of draw with me

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

will there be an offline version?

Italien

ci sarà una versione offline?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

will there be an invitation to tender with government orders?

Italien

verranno indetti concorsi pubblici?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

will there be an event called armageddon? yes.

Italien

ci sarà un evento chiamato armageddon? sì.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

never will there be in the history of the sequel of jesus a single day without martyrs.

Italien

mai ci sarà nella storia della sequela di gesù un solo giorno senza martiri.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

will there be an attack today on the homes at the edge of the village?

Italien

saranno attaccate oggi le case ai margini del villaggio?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when will there be an action strategy for the european union?

Italien

a quando una strategia d' azione per l' unione europea?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

will there be an increase in the number of echo representatives in the region and in iraq as well?

Italien

tale rappresentanza è adeguata per le odierne enormi esigenze umanitarie? vi sarà un aumento nel numero di rappresentanti echo nella regione e anche in iraq?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

only when we experience the absolute mercifulness of god will there be an overflow of mercy to everyone around us.

Italien

solo quando sperimentiamo l'assoluta misericordia di dio ci sarà una misura traboccante di grazia verso chiunque ci circonda.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

only with a centralised system, the commission argues, will there be an assurance of community-wide application of the law and the development of consistent jurisdiction.

Italien

secondo la commissione solo un sistema centralizzato permetterà di garantire un'applicazione della normativa in tutta la comunità e lo sviluppo di un sistema giurisdizionale coerente.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i know what it is like to expect god's judgment to break out on me after i have failed. i wonder, "will there be an attack on my body?

Italien

so che significa aspettare il giudizio di dio su di me dopo essere venuto meno. mi chiedo, "subirò un attacco nel mio corpo? forse uno dei miei figli soffrirà?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

now, we need to understand what will happen: if peroni will simply be one beer production center of a company with its heart somewhere else; or will there be an effort to keep the peroni brewery’s specific identity.

Italien

ora, naturalmente si tratta di comprendere cosa succederà: se sarà uno dei luoghi della produzione della birra per un'impresa che ha il suo cuore altrove, o se invece si vorrà che essa non sia semplicemente una fabbrica ma conservi un'identità specifica.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

these two practical proposals, which do not require any amendment to the treaty, have now been developed in the european commission and perhaps in the council too and are discussed in all of europe's press; hope has returned (in informed circles), but not confidence, as the eu continues to react belatedly to other emergencies (often originating in the banking sector), perhaps to make yet another rescue attempt, to avoid the worst, but when – if ever - will there be an end to these bailouts, which businesses and the general public have to pay for???

Italien

sono due proposte concrete, che non richiedono di modificare il trattato, ormai sono maturate anche nella ce e forse nel consiglio, fanno parte del dibattito su tutta la stampa europea; è tornata la speranza (per gli addetti ai lavori), ma non la fiducia, perché l'ue continua ad arrivare in ritardo, quando emergono altre emergenze (spesso di natura bancaria) magari per fare l'ennesimo salvataggio, per evitare il peggio: ma quando finiranno, se finiranno, questi salvataggi a carico di imprese e cittadini???

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,096,733 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK