Vous avez cherché: would you like to create a junk e mail folder (Anglais - Italien)

Anglais

Traduction

would you like to create a junk e mail folder

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Italien

Infos

Anglais

would you like to create a new one?

Italien

crearne una nuova?

Dernière mise à jour : 2007-08-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

would you like to create it?

Italien

crearla?

Dernière mise à jour : 2007-02-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

would you like to create a new signature now?

Italien

creare una nuova firma ?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

would you like to create a new distribution folder or modify an existing one?

Italien

creare una nuova cartella di distribuzione o modificarne una già esistente?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

would you like to create a disc with these files?

Italien

creare un disco con questi file?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

would you like to refresh your folder list?

Italien

aggiornare l'elenco delle cartelle?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

would you like to create a maintenance plan for the database '%s'?

Italien

creare un piano di manutenzione per il database '%s'?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

would you like to create a new database connection for this imported file?

Italien

creare una nuova connessione di database per il file importato?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

would you like to be contacted by: phone fax e-mail

Italien

vorrei essere contattato tramite: telefono fax e-mail

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

could not find '%s'. would you like to create it?

Italien

impossibile trovare '%s'. creare il file?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Anglais

would you like to import e-mail messages and addresses from ?

Italien

importare messaggi ed indirizzi da ?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

would you like to create a directory in the share as the user's login name?

Italien

creare una directory nella condivisione con il nome di accesso dell'utente?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

when you create a project, would you like to create a summary project at the same time?

Italien

quando si crea un progetto, si desidera creare contemporaneamente anche un progetto di riepilogo?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

would you like to download folders from the mail server you added?

Italien

scaricare cartelle dal server della posta aggiunto?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

when you create a project, would you like to create an invoice project at the same time?

Italien

quando si crea un progetto, si desidera creare contemporaneamente anche un progetto di fatturazione?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

at what e-mail address would you like to receive a response from us?

Italien

a quale indirizzo di e-mail desideri ricevere la nostra risposta?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,788,928,676 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK