Vous avez cherché: application program interface (Anglais - Japonais)

Anglais

Traduction

application program interface

Traduction

Japonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Japonais

Infos

Anglais

application program interface

Japonais

アプリケーション プログラム インターフェイス

Dernière mise à jour : 2006-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

could not run application. windows is out of memory or the application program file is corrupt.

Japonais

アプリケーションを実行できませんでした。windows のメモリが不足しているか、アプリケーションのプログラムファイルが壊れています。

Dernière mise à jour : 2016-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

could not run registered application. windows is out of memory or the application program file is corrupt.

Japonais

登録されているアプリケーションを実行できませんでした。windows のメモリが不足しているか、アプリケーションのプログラムファイルが壊れています。

Dernière mise à jour : 2016-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a small application program that is usually built into an operating system or a larger application program.

Japonais

オペレーティングシステムや大きなアプリケーション プログラムに組み込まれている小さなアプリケーション プログラムのこと。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

applet: a small application program that is usually built into an operating system or a larger application program.

Japonais

アプレット:オペレーティングシステムや大きなアプリケーション プログラムに組み込まれている小さなアプリケーション プログラムのこと。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

a collection of programs, which perform system functions and control the running of application programs and the allocation of resources.

Japonais

システムを機能させ、アプリケーション プログラムを実行し、リソースの割り当てを制御するプログラムの集まり。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

you do not have to be a software developer to be a member of the kde team. you can join the national teams that translate program interfaces. you can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. you decide! visit http://www.kde.org/jobs/for information on some projects in which you can participate. if you need more information or documentation, then a visit to http://techbase.kde.orgwill provide you with what you need.

Japonais

kde チームに加わるには、必ずしもソフトウェア開発者である必要はありません。プログラムのインターフェースを翻訳する各国語の翻訳チームに参加したり、グラフィック、テーマ、サウンドあるいはドキュメントの改善で貢献していただくこともできます。さあ、あとはあなた次第です! http://www.kde.org/jobs/で参加できそうなプロジェクトを見つけてください。 さらに詳しい情報やドキュメントが必要な場合は http://techbase.kde.orgをご覧ください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,766,600,798 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK