Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we will submit the items mentioned in the finished book below.
下記の書類を完成図書で提出します。
Dernière mise à jour : 2016-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
john was mentioned in the paper.
ジョンのことが新聞に出ていた。
Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
who lives in the room below?
誰が階下に住んでいますか。
Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
man the below!
下の者! - つがえろ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
his success was mentioned in the paper.
彼の成功の事は新聞に書いてあった。
Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
in the alps, 500 feet below the surface.
※アルプス山脈の500フィートの地点だ。
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
please type your answers in the box below.
下の欄に入力してください。
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
install the engine coolant hose and clip as shown in the below figure.
エンジンクーラントホースとクリップは、下図に従い取付ける。
Dernière mise à jour : 2013-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
include a personalized message in the referral email:
紹介メールに個人的なメッセージを入れる:
Dernière mise à jour : 2006-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alec, the car you mentioned is sitting in the drive way.
アレク 言ってるのは 運転席の事よね
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the yamada family lives in the apartment below this one.
山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a hidden safe was never mentioned in the inventory of your apartment.
財産目録に この金庫の明記が無かった
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i only heard his name mentioned in passing.
名前を聞いたことがあるだけだ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as mentioned in the introduction of this manual, the term disk fragmentation means two things:fragmentationdefinition of
このマニュアルの前半で説明したように、ディスクの「断片化」には、次の 2 つの意味があります。
Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
and indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples.
このことは,既に昔の啓典の中に記されている。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
"i only heard his name mentioned in passing."
"名前を聞いたことがあるだけ"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i only heard the man's name mentioned in passing.
名前を聞いただけなので
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i only heard his name mentioned in passing. mmm-hmm.
名前を聞いただけなので
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as mentioned earlier in this manual, grids in the various diskeeper administrator reports feature “quick filtering.”
diskeeper administrator には、レポートに表示するデータを選別する「クイックフィルタ」機能が付いています。
Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: