Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jocasta, deliver me!
ジョカスタ 来てくれ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
free from evil.
邪悪は 皆無。
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come to deliver us from evil, aren't you?
悪者から助け出して くれるのよ ね?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lead us not into temptation but deliver us from evil.
我らを試みに遭わせず 悪より救い出したまえ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lead us not into temptation, but deliver us from evil.
誘惑に飲まれぬようお導きください 災いから救いくださいアーメン
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and lead us not into temptation but deliver us from evil...
- 誘惑の魔の手に導かぬよう! 邪悪から我らを神に導きたまえ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
我らを試みに遭わせず 悪より救い出したまえ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my lord! deliver me and my followers from what they do.
主よ,わたしとわたしの家族を,かれらの所業から御救い下さい。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
my lord, deliver me and my people from that they do.'
主よ,わたしとわたしの家族を,かれらの所業から御救い下さい。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
you sacrificed so much to deliver me here.
お前は多くを犠牲にして 俺を此処に連れてきた
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my lord! deliver me and my household from that which they work.
主よ,わたしとわたしの家族を,かれらの所業から御救い下さい。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deliver me from the oppression of man: so will i keep thy precepts.
わたしを人のしえたげからあがなってください。そうすればわたしは、あなたのさとしを守ります。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deliver me, o lord, from mine enemies: i flee unto thee to hide me.
主よ、わたしをわが敵から助け出してください。わたしは避け所を得るためにあなたのもとにのがれました。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
never learned good from evil.
悪から善を学ぶ事はない
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
look into my eyes... and deliver me your innermost thoughts.
目を凝視しろ お前の全てを私に見せろ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pray he be delivered from... evil?
悪から開放されているチャンスだろうかな ?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
do you know good from evil? [m]
君に善悪の区別ができるのか。
Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :