Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you've forsaken your destiny.
ブランドを売った ホルストンみたいよ あなたは運命を 放棄してしまった
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and you have forsaken the hereafter.
来世を等閑にする。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
you are forsaken. no help will come.
良く考えろよ 誰の助けもないぞ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you have forsaken every vow you ever took.
お前はすべての誓いを破棄してきた
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
my god, my god, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thy lord hath not forsaken thee nor doth he hate thee,
主は,あなたを見捨てられず,憎まれた訳でもない。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
thy lord hath not forsaken thee, nor is he displeased.
主は,あなたを見捨てられず,憎まれた訳でもない。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the heirlooms of my people are not lightly forsaken.
一族の家宝は、軽く扱えるものではない
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
your lord has not forsaken you nor does he dislike you!
主は,あなたを見捨てられず,憎まれた訳でもない。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
your lord has not forsaken you, nor has he become displeased,
主は,あなたを見捨てられず,憎まれた訳でもない。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this was no forsaken town on a lake. this was the center -
ここは湖の見捨てられた町ではなく
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thy guardian-lord hath not forsaken thee, nor is he displeased.
主は,あなたを見捨てられず,憎まれた訳でもない。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
well, since i'm doomed to die on this forsaken island,
well, since i'm doomed to die on this forsaken island,
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
why, oh, lord, my god have you forsaken this once proud country?
神よ何故 神は誇り高きこの国を 見捨てられたのですか?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
god has forsaken all you sinners, and now the armies of hell are upon us.
神は罪人を見捨てられた そして今地獄の軍が頭上に
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not set up with allah another god, or you will sit condemned and forsaken.
アッラーと一緒に外の神を立ててはならない。さもないと,あなたがたは軽蔑され見捨てられるであろう。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
look, how they forswear themselves, and what they used to fabricate has forsaken them!
見なさい。如何にかれらが自らを欺くか。またかれらの虚構したものが,かれらを迷わせたかを。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(o prophet), your lord has neither forsaken you, nor is he displeased.
主は,あなたを見捨てられず,憎まれた訳でもない。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
they are the ones who have ruined their souls, and what they used to fabricate has forsaken them.
これらの者は,自分自身を滅ぼした者で,かれらが捏造していたものは,かれらからはぐれ去った。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
although i was tempted to leave you out alone and forsaken just so you'd know how it felt.
置き去りにしようか 誘惑にかられたけど どのように思ったか 分かるでしょう
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :