Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it is he who kept peace between you and the people of the valley of mecca after having given you a victory over them. god is well aware of what you do.
またかれこそは,マッカの谷間であなたがたからかれらの手を,また,かれらからあなたがたの手を押えられた方であり,その後かれは,あなたがたにかれらに対し好結果を与えられた。本当にアッラーは,あなたがたの行うことの監視者であられる。
and he it is who held back their hands from you and your hands from them in the valley of mecca after he had given you victory over them; and allah is seeing what you do.
またかれこそは,マッカの谷間であなたがたからかれらの手を,また,かれらからあなたがたの手を押えられた方であり,その後かれは,あなたがたにかれらに対し好結果を与えられた。本当にアッラーは,あなたがたの行うことの監視者であられる。
and it is he who restrained their hands from you, and your hands from them in the valley of mecca, after having given you control over them; and allah sees all what you do.
またかれこそは,マッカの谷間であなたがたからかれらの手を,また,かれらからあなたがたの手を押えられた方であり,その後かれは,あなたがたにかれらに対し好結果を与えられた。本当にアッラーは,あなたがたの行うことの監視者であられる。
he it is who raised among the inhabitants of mecca an apostle from among themselves, who recites to them his communications and purifies them, and teaches them the book and the wisdom, although they were before certainly in clear error,
かれこそは文盲の者の間に,かれらの中から使徒を遺わし,印を読み聞かせてかれらを清め,啓典と英知を教えられた方である。本当にかれらは,以前は明らかに邪道にあった。