Vous avez cherché: non web based (Anglais - Japonais)

Anglais

Traduction

non web based

Traduction

Japonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Japonais

Infos

Anglais

web based

Japonais

ウェブアプリケーション

Dernière mise à jour : 2009-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

gestione e controllo account web-based.

Japonais

ウェブベースのアカウント管理と制御。

Dernière mise à jour : 2008-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

administer sensors and data with an intuitive web-based interface.

Japonais

直感的なwebベースのインタフェースでセンサーとデータを管理します。

Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

along with web-based voicemail message he received. listen.

Japonais

伝言メッセージを受け取ってた 聞いてくれ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

encourages discovery as medical researchers access web based articles and find unexpected relationships.

Japonais

医学研究者がインターネット上の論文にアクセスした際、予想外な関連性のある結果を見つけられるよう支援します。

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

when you're searching web-based information sources, you want answers - quickly.

Japonais

私たちがインターネット上で情報源を検索する際、素早い解答を望みます。

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

this is a simple web-based gui for editing the configuration files of the *deegree workspace*.

Japonais

これは、 *deegree 作業フォルダ* の設定ファイルを編集するためのシンプルなwebベースのguiです。

Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

it is a web based geoportal framework to publish, register, view, navigate, monitor and grant secure access to spatial data infrastructure services.

Japonais

これは、空間データインフラストラクチャサービスへの安全なアクセスを公開、登録、ビュー、ナビゲート、監視、および付与するためのwebベースのgeoportal フレームワークです。

Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

you can also set up apache-only areas, to restrict all web based activity to non-user, or non-system, files.

Japonais

いくつかのより簡単な解決策があります。 open_basedir を使用することによ り、phpに使用を許可するディレクトリを制御したり制限したりすること が可能です。また、全てのwebベースの作業をユーザファイル、システム ファイル以外のファイルに制限するために、apache専用エリアを設定する ことも可能です。

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

geonode is a web-based application and platform for developing geospatial information systems (gis) and for deploying spatial data infrastructures (sdi).

Japonais

geonodeは、地理空間情報システム(gis)の開発および空間データインフラストラクチャ(sdi)の展開のためのwebベースのアプリケーションおよびプラットフォームです。

Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

tina louise, who is fluent in english, portuguese, spanish and german, joins gmi from asite solutions in london where she served as marketing manager for the web-based project management company.

Japonais

英語、ポルトガル語、スペイン語、ドイツ語の堪能で、ロンドンのウェブベース プロジェクト管理会社である asite solutions のマーケティング部長から gmi に入社しました。

Dernière mise à jour : 2006-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

listen to (port/ listen) ports/ addresses that are listened to. the default port 631 is reserved for the internet printing protocol (ipp) and is what is used here. you can have multiple port/ listen lines to listen to more than one port or address, or to restrict access. note: unfortunately, most web browsers do n't support tls or http upgrades for encryption. if you want to support web-based encryption you will probably need to listen on port 443 (the "https" port...). ex: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631

Japonais

listen (port/listen) 待ち受けするポート/アドレスです。 標準ポート 631 は internet printing protocol (ipp) のために予約されており、 ここで使うものです。 二つ以上のポートまたはアドレスで待ち受けする、あるいはアクセスを制限するために、 複数の port/listen 行が可能です。 注意: 残念ながらほとんどのブラウザは tls や暗号化のための http アップグレード をサポートしていません。ウェブベースの暗号化をサポートしたい場合は、 ポート 443 で待ち受けする必要があります ("https" ポート..)。 例: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631do not translate the keyword between brackets (e.g. servername, serveradmin, etc.)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,826,853,745 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK