Vous avez cherché: why for (Anglais - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Japanese

Infos

English

why for

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Japonais

Infos

Anglais

evaluate a why for and proceed.

Japonais

疑問の 目的と進捗を算出

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that was it. that was why. for money.

Japonais

そんなとこだ それが理由だ お金のため

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why? for standing up for you, for the visitors?

Japonais

僕は立ち上がったんだ 君達ビジターの為に

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- why? do you have to ask "why" for everything?

Japonais

全部「なぜ」と尋ねる必要があるのか?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

which is why, for now they're gonna have to make do with you.

Japonais

例えそうでも 決めねばなりません

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why, for instance, is this thus, and what is the reason for this thusness?

Japonais

あーなった こーなったと...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.

Japonais

生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。

Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

and that's why for the next year... and for the first time since 1974, the best and brightest men and women ...of nations and corporations the world over... will pool their resources share their collective vision,

Japonais

これから一年、1974年にやった様に 世界中の人々、企業、国々のあらゆる知恵と力を 結集し、一つのビジョンを描こう より良い未来を作るために

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,234,024 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK