Vous avez cherché: you chose to schedule scan now, ends at {0} (Anglais - Japonais)

Anglais

Traduction

you chose to schedule scan now, ends at {0}

Traduction

Japonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Japonais

Infos

Anglais

you chose to schedule scan now, ends at \\\\\\\{0\\\\\\\}

Japonais

スキャンを今すぐ開始し、\\\\\\\{0\\\\\\\} に終了します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

you chose to schedule now, ends at \\\\\\\{0\\\\\\\}

Japonais

ジョブを今すぐ開始し、\\\\\\\{0\\\\\\\} に終了します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

you chose to schedule scan now

Japonais

スキャンを今すぐ開始します。

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

you chose to schedule now

Japonais

ジョブを今すぐ開始します。

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

you chose to schedule scan later at \\\\\\\{0\\\\\\\}

Japonais

スキャンを \\\\\\\{0\\\\\\\} に開始します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

you chose to schedule

Japonais

ジョブのスケジュール :

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

you chose to schedule scan later at \\\\\\\{0\\\\\\\}, ends at \\\\\\\{1\\\\\\\}

Japonais

スキャンを \\\\\\\{0\\\\\\\} に開始し、\\\\\\\{1\\\\\\\} に終了します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

you chose to schedule later at \\\\\\\{0\\\\\\\}

Japonais

ジョブを \\\\\\\{0\\\\\\\} に開始します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

you chose to schedule later at \\\\\\\{0\\\\\\\}, ends at \\\\\\\{1\\\\\\\}

Japonais

ジョブを \\\\\\\{0\\\\\\\} に開始し、\\\\\\\{1\\\\\\\} に終了します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

you chose to install diskeeper now, ends at \\\\\\\{0\\\\\\\}

Japonais

diskeeper のインストールを今すぐ開始し、\\\\\\\{0\\\\\\\} に終了します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

you chose to

Japonais

設定したスケジュール :

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

you chose to uninstall diskeeper now

Japonais

diskeeper を今すぐアンインストールします。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

you chose to uninstall diskeeper later at \\\\\\\{0\\\\\\\}

Japonais

diskeeper のアンインストールを \\\\\\\{0\\\\\\\} に開始します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

you chose to uninstall diskeeper later at \\\\\\\{0\\\\\\\}, ends at \\\\\\\{1\\\\\\\}

Japonais

diskeeper のアンインストールを \\\\\\\{0\\\\\\\} に開始し、\\\\\\\{1\\\\\\\} に終了します。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

yes you can... if you chose to.

Japonais

いや 出来る

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you chose to run report later.

Japonais

レポートを後で作成するように設定しています。

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and you chose to hide this fact from me.

Japonais

君は 私にその事実を隠していたんだね

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

tessa, you chose to give up the treatment.

Japonais

テッサ 17才の君が 治療中止とは

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i'm glad that you chose to serve.

Japonais

君が議員になったことはよかったんだ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you chose to die instead of staying with us

Japonais

私達を残して自殺したくせに

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,716,598,851 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK