Vous avez cherché: armoring that is embedded in the outer covering (Anglais - Kabyle)

Anglais

Traduction

armoring that is embedded in the outer covering

Traduction

Kabyle

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Kabyle

Infos

Anglais

him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.

Kabyle

qeblet gar-awen win ur neǧhid ara di liman, ur kkatet ara deg-s ma ixuṣṣ di lefhama.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.

Kabyle

akken daɣen win ara yilin di lexla, ur yețțuɣal ara ɣer deffir iwakken a d-yawi abeṛnus-is.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for i rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.

Kabyle

feṛḥeɣ aṭas asm'akken i d-usan watmaten, mi d-ḥkan ɣef tideț yellan deg-k, d wamek i teṭṭfeḍ di tideț-agi s wul-ik.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

saying, where is he that is born king of the jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Kabyle

anda ilul llufan-nni ara yilin d agellid n wat isṛail ? axaṭer nwala-d itri-ines si cceṛq, nusa-d a t-neɛbed.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.

Kabyle

ma nesɛa laman deg yiwen ɣef tɣawsiwin timecṭuḥin, a nețkel fell-as ula ɣef tmeqqranin ; win yellan d axeddaɛ di tɣawsiwin timecṭuḥin, ad yili d axeddaɛ ula di tmeqqranin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ye are of god, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.

Kabyle

kunwi ay arrac imeẓyanen, d arraw n sidi ṛebbi i tellam, tɣelbem wid yesselmaden lekdeb, axaṭer ṛṛuḥ yellan deg-wen yugar win yellan di ddunit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the churches of asia salute you. aquila and priscilla salute you much in the lord, with the church that is in their house.

Kabyle

tijmuyaɛ n tmura n asya țselliment-ed fell-awen. akilas akk-d brisila d wid yețnejmaɛen deg wexxam-nsen țsellimen-d fell-awen s yisem n ssid-nneɣ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the father, but is of the world.

Kabyle

axaṭer ayen akk yellan di ddunit, lebɣi n tnefsit, ṭṭmeɛ di kra n wayen i gɛeǧben i wallen akk-d zzux i d ițekken si cci n ddunit, mačči s ɣuṛ baba ṛebbi i d-kkan lameɛna si ddunit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

verily i say unto you, among them that are born of women there hath not risen a greater than john the baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.

Kabyle

a wen-iniɣ tideț : ulac mmi-s n tmeṭṭut yugaren yeḥya aɣeṭṭas. lameɛna, amecṭuḥ maḍi di tgelda n igenwan, meqqeṛ akteṛ-is.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of olives.

Kabyle

deg wass, sidna Ɛisa yesselmad di lǧameɛ iqedsen ma deg iḍ, yețṛuḥu ad yens deg yiwen yiɣil ițțusemman : «iɣil n uzemmur ».

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.

Kabyle

ass-nni win ara yilin sufella n wexxam ur ilaq ara ad yekcem a d-iddem lqecc-is ; win i d-yufa lḥal di lexla ur ilaq ara ad yuɣal ɣer deffir ;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.

Kabyle

dɣa uggadeɣ-k, daymi i ṛuḥeɣ ffreɣ deg wakal tiwiztin-nni i yi-tefkiḍ. atan wayla-k, ddem-it !

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for he that is called in the lord, being a servant, is the lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is christ's servant.

Kabyle

axaṭer akli iwumi d-yessawel sidi ṛebbi yuɣal d win yesɛan tilelli ɣer sidi ṛebbi ; daɣen amdan aḥuṛṛi iwumi d-yessawel sidi ṛebbi yuɣal d akli n lmasiḥ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and as the lame man which was healed held peter and john, all the people ran together unto them in the porch that is called solomon's, greatly wondering.

Kabyle

argaz-nni iteddu d buṭrus akk-d yuḥenna, ur yeṭṭixiṛ ara fell-asen, lɣaci-nni meṛṛa wehmen, uzzlen-d ɣuṛ-sen ɣer usqif iwumi qqaṛen « asqif n sidna sliman ».

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i john, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of jesus christ, was in the isle that is called patmos, for the word of god, and for the testimony of jesus christ.

Kabyle

nekk yuḥenna gma-twen, yellan yid-wen ama di lmeḥna ɣef wayen yeɛnan tagelda n sidi ṛebbi, ama ɣef tuṭṭfa di liman di sidna Ɛisa, lliɣ di tegzirt n batmus ɣef demma n wawal n sidi ṛebbi yerna ad cehdeɣ ɣef sidna Ɛisa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which sometime were disobedient, when once the longsuffering of god waited in the days of noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.

Kabyle

yugin ad amnen, asm' akken i ten-ițṛaǧu sidi ṛebbi s ṣṣbeṛ akken a d-uɣalen ɣer webrid-is ; asmi i gexdem sidna nuḥ lbabuṛ i ɣer kecmen anagar tmanya yemdanen i gmenɛen si lḥemla n waman.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,882,298,333 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK