Vous avez cherché: can you cope with mystery of the world (Anglais - Kabyle)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Kabyle

Infos

Anglais

holding the mystery of the faith in a pure conscience.

Kabyle

ilaq ad ḥerzen s wul yeṣfan lbaḍna n liman i d-yețwakecfen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

known unto god are all his works from the beginning of the world.

Kabyle

akka i d-yenna sidi ṛebbi i gxeddmen lecɣal-agi i d-ihegga si zik.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as long as i am in the world, i am the light of the world.

Kabyle

skud mazal lliɣ di ddunit d nekk i ț-țafat n ddunit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and have tasted the good word of god, and the powers of the world to come,

Kabyle

lbenna n wawal-is akk-d tezmert n ddunit i d-iteddun,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

try the latest android features, before they get released to the rest of the world.

Kabyle

ɛreḍ timahilin tineggura γef android send ad d-ffγent i yal yiwen.

Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and we have seen and do testify that the father sent the son to be the saviour of the world.

Kabyle

nukni s yiman-nneɣ netɛeǧǧeb deg-s, daymi nezmer a d-neched belli baba-tneɣ ṛebbi iceggeɛ-ed mmi-s, i leslak n ddunit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Kabyle

akken daɣen ula d nukni asmi nella meẓẓiyit, nɛac seddaw leḥkum n leqwanen n ddunit,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

but he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.

Kabyle

meɛna win izewǧen yețxemmim ɣef lecɣal n ddunit, yețnadi ad yeɛǧeb i tmeṭṭut-is ; ul-is yebḍa ɣef sin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in god, who created all things by jesus christ:

Kabyle

yerna a d-sfehmeɣ lmeɛna n lbaḍna agi i geffer sidi ṛebbi si lebda, nețța i gxelqen kullec.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

wherefore if ye be dead with christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances,

Kabyle

ma yella temmutem akk-d lmasiḥ, teṭṭaxṛem ɣef wayen akk yeɛnan tudert n ddunit, acimi ihi am akken di ddunit i tellam, tqebblem ad ḥețțmen fell-awen leɛwayed n ddunit m'ara wen-qqaṛen :

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.

Kabyle

yuɣal cciṭan yewwi-t ɣer yiwen wemkan eɛlayen, deg yiwet n teswiɛt yesken-as-ed akk tigeldiwin n ddunit,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.

Kabyle

lexbaṛ-agi n lxiṛ ɣef tgelda n sidi ṛebbi, ad ițțubecceṛ di ddunit meṛṛa iwakken leǧnas ad slen yis. imiren ara d-taweḍ taggara n ddunit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

according as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love:

Kabyle

yis i ɣ-d-ixtaṛ sidi ṛebbi uqbel a d-ixleq ddunit, iwakken a nili zdat-es d izedganen mbla lɛib.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

(of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.

Kabyle

nutni ur tuklal ara ddunit, țmenṭaren deg unezṛuf, deg idurar, deg ifran d mkul amkan n ddunit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;

Kabyle

cciṭan yewwi-t daɣen ɣef wedrar ɛlayen, isken-as-ed tigeldiwin meṛṛa n ddunit d lɛaḍima-nsent, yenna-yas :

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

our global community has helped translate firefox into over 70 languages, making the browser available to more than 90% of the world's population.

Kabyle

tamezdagnut nneγ tamaḍlant tessuqel firefox γer wugar n 70 n tutlayin, mudden ihi asewjed n firefox i wugar n 90% n iγeṛfan n umaḍal.

Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

the direct work of the mozilla foundation focuses on fueling the movement for an open internet. we do this by connecting open internet leaders with each other and by mobilizing grassroots activists around the world.

Kabyle

amahil srid n tesbeddit mozilla yettwag akken ad yesečč amussu n internet yeldin. nteg-it s usdukel n iqeṛṛa n internet yeldin wa ar wayeḍ udiγ s susiwel i yiremdayen deg umaḍal.

Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

more than 50% of the world is still offline. this means we have 50% more creativity and innovation to nurture. now, how great is that!

Kabyle

ugar n 50% n umaḍal ur yeqqin ara akka tura. ayagi yemmal-d d akken 50% n usilel d usnulfu yettwazgel. ihi; d ayen yelhan tura!

Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

if ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but i have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.

Kabyle

lemmer n ddunit i tellam tili tḥemmel-ikkun imi d ayla-s. lameɛna kunwi mačči n ddunit, axaṭer d nekk i kkun-id yextaṛen si tlemmast n ddunit, daymi i kkun-tekṛeh.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

a woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

Kabyle

m'ara d-tarew tmeṭṭut tețțenɛețțab aṭas di teswiɛt-nni, lameɛna akken kan ara twali llufan-is ilul-ed tețțu lqeṛḥ-is imi lfeṛḥ-is d ameqqran.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,153,676 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK