Vous avez cherché: convention on the law of the sea (Anglais - Kabyle)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Kabyle

Infos

Anglais

for i delight in the law of god after the inward man:

Kabyle

deg ul-iw ḥemmleɣ ccariɛa n sidi ṛebbi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

file bugs and work on the building blocks of the firefox browser.

Kabyle

azen-d ibugen udiγ mahel γef̣ bennu n yiḥedran n iminig firefox.

Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

the same day went jesus out of the house, and sat by the sea side.

Kabyle

ass-nni kan, sidna Ɛisa yeffeɣ-ed seg wexxam, iṛuḥ ad iqqim rrif n lebḥeṛ,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

hereafter shall the son of man sit on the right hand of the power of god.

Kabyle

lameɛna a wen-d-iniɣ, sya ɣer zdat, mmi-s n bunadem ad yeḥkem ɣer tama tayeffust n sidi ṛebbi bab n tezmert.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and they came over unto the other side of the sea, into the country of the gadarenes.

Kabyle

usan-d seg ugemmaḍ n lebḥeṛ ɣer tmurt n ijiṛaziyen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

but they said, not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

Kabyle

qqaṛen : ur nezmir ara a t-nessekcem ɣer lḥebs deg wass n lɛid, neɣ m'ulac lɣaci ad sekkren ccwal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.

Kabyle

mi d-tewweḍ tmeddit, taflukt nni tella di tlemmast n lebḥeṛ, ma d sidna Ɛisa yeqqim weḥd-es di lberr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the lord shall be saved.

Kabyle

imiren kra n win ineddhen s yisem n sidi ṛebbi ad ițțusellek.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and there appeared unto him an angel of the lord standing on the right side of the altar of incense.

Kabyle

iḍheṛ-as-d yiwen lmelk n sidi ṛebbi, ibedd ɣer tama tayeffust n udekkan-nni anda sseṛɣayen lebxuṛ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

Kabyle

mačči d ccariɛa i t-yerran d lmuqeddem meɛna yuɣal d lmuqeddem s tezmert n tudert ur nețfaka ;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

(for not the hearers of the law are just before god, but the doers of the law shall be justified.

Kabyle

mačči d wid ismeḥsisen kan i ccariɛa i gețwaḥesben d iḥeqqiyen ɣer sidi ṛebbi, meɛna d wid i gxeddmen ayen i d-tenna.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.

Kabyle

mi qṛib ad yali wass, ataya sidna Ɛisa iteddu-d ɣef wuḍar s ufella n waman.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the lord.

Kabyle

tura d acu i tețṛaǧuḍ ? kker aț-tețwaɣeḍseḍ, aț-țizdigeḍ seg ddnubat-ik m'ara tedɛuḍ s yisem-is.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

(as it is written in the law of the lord, every male that openeth the womb shall be called holy to the lord;)

Kabyle

akken yura di ccariɛa n sidna musa : yal aqcic amenzu, ilaq ad ițțuqeddem i sidi ṛebbi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.

Kabyle

sidna Ɛisa yesselmad deg yiwen n lǧameɛ deg wass n westeɛfu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

deleting this item will cause loss of the changes made on the server.

Kabyle

tukksa n uferdis ad d-yeglu s ṛwaḥ n isnifal yettwagen γef uqeddac.

Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of moses.

Kabyle

kra n win yumnen yis, a s-țwasemmḥen ddnubat-is, ddnubat-nni i ɣef ur tezmirem ara aț-țețwasemmḥem s ccariɛa n musa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship,

Kabyle

lameɛna ixeddamen n lbabuṛ țqelliben ad rewlen ; ṣubben taflukt n leslak ɣer lebḥeṛ, steɛmilen am akken d amextaf ara ḍeggṛen ɣer zdat lbabuṛ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and after these things i saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree.

Kabyle

mbeɛd ayagi, walaɣ ṛebɛa n lmalayekkat beddent di ṛebɛa tɣemmaṛ n ddunit ; sḥebsent aḍu n ṛebɛa tɣemmaṛ n ddunit iwakken ur d-ițṣuḍu ara waḍu ɣef lqaɛa d lebḥur, neɣ ula ɣef yiwet ttejṛa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Anglais

and it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.

Kabyle

yeshel i igenni d lqaɛa ad fnun, ma d ccariɛa n sidi ṛebbi ur ițțanqas seg-s ula d yiwen n usekkil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Butterflyoffire

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,669,462 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK